Lyrics and translation อ๊อฟ ปองศักดิ์ - ใจดื้อด้าน
หากว่าใจตัวเองสั่งให้มันทำอะไร
ก็พร้อมที่จะทำทุกอย่าง
Если
бы
мое
сердце
приказывало
мне
что-то
сделать,
я
был
бы
готов
сделать
все.
จะรักหรือจะลืมก็ทำไม่ยาก
ถ้าอย่างนั้นก็คงจะดี
Любить
или
забыть
было
бы
несложно,
если
бы
это
было
так.
แต่ในความเป็นจริงสิ่งที่ฉันพยายาม
บีบบังคับจิตใจแค่ไหน
Но
в
действительности,
как
бы
я
ни
старался,
как
бы
ни
принуждал
себя,
ยิ่งฝืนยิ่งทำไปเท่าไร
สุดท้ายแพ้ใจตัวเอง
Чем
больше
я
сопротивляюсь,
тем
больше
стараюсь,
в
конце
концов,
я
проигрываю
своему
сердцу.
ถึงจะเฆี่ยนจะตี
ใจนี้ก็ยังดื้อด้านดึงดัน
Даже
если
я
буду
себя
бичевать,
мое
сердце
все
равно
упрямо
и
настойчиво.
มันก็ยังยืนยัน
มั่นคงต่อไปเช่นนี้
Оно
по-прежнему
твердо
и
непоколебимо.
ช่วยไม่ได้จริงๆ
ทั้งๆ
ที่ทำหมดทุกวิธี
Ничего
не
могу
поделать,
хотя
я
перепробовал
все
способы,
ก็ไม่ช่วยให้ลืมเธอได้เลย
สักครั้ง
Я
никак
не
могу
тебя
забыть.
เมื่อมีคนดีๆ
ที่จริงใจดูแลกัน
Когда
есть
хорошие
люди,
которые
искренне
заботятся
обо
мне,
จะรักเขาด้วยใจทั้งใจ
แต่แล้วมันก็ทำเช่นนั้นไม่ได้
Я
хочу
любить
их
всем
сердцем,
но
я
не
могу
этого
сделать.
ก็เพราะใจไม่ทำตาม
Потому
что
мое
сердце
не
слушается.
ไม่อยากจะรักคนอื่น
หัวใจฉันพูดอย่างนั้น
Я
не
хочу
любить
никого
другого,
говорит
мое
сердце.
ต้องการแค่เธอ
หมดใจให้เธอ
Я
хочу
только
тебя,
все
мое
сердце
принадлежит
тебе.
ไม่เหลือให้ใคร
ไม่อาจมีใครอีกแล้ว
У
меня
ничего
не
осталось
для
других,
ни
для
кого
больше.
จะดีแสนดีเท่าไร
ก็รักไม่ได้หรอก
Какой
бы
хорошей
ни
была
другая,
я
не
могу
ее
полюбить.
รักไม่ได้หรอก
ไม่มีทาง
Не
могу
полюбить,
никак.
ถึงจะเฆี่ยนจะตี
ใจนี้ก็ยังดื้อด้านดึงดัน
Даже
если
я
буду
себя
бичевать,
мое
сердце
все
равно
упрямо
и
настойчиво.
มันก็ยังยืนยัน
มั่นคงต่อไปเช่นนี้
Оно
по-прежнему
твердо
и
непоколебимо.
ช่วยไม่ได้จริงๆ
ทั้งๆ
ที่ทำหมดทุกวิธี
Ничего
не
могу
поделать,
хотя
я
перепробовал
все
способы,
ก็ไม่ช่วยให้ลืมเธอได้เลย
สักครั้ง
Я
никак
не
могу
тебя
забыть.
ไม่อยากจะรักคนอื่น
หัวใจฉันพูดอย่างนั้น
Я
не
хочу
любить
никого
другого,
говорит
мое
сердце.
ต้องการแค่เธอ
หมดใจให้เธอ
Я
хочу
только
тебя,
все
мое
сердце
принадлежит
тебе.
ไม่เหลือให้ใคร
ไม่อาจมีใครอีกแล้ว
У
меня
ничего
не
осталось
для
других,
ни
для
кого
больше.
จะดีแสนดีเท่าไร
ก็รักไม่ได้หรอก
Какой
бы
хорошей
ни
была
другая,
я
не
могу
ее
полюбить.
รักไม่ได้หรอก
ไม่มีทาง
ยังไงก็รักเธอ
Не
могу
полюбить,
никак.
Как
бы
то
ни
было,
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.