Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เพื่อนคนนึงได้เข้ามาถามด้วยความเป็นห่วง
Одна
подруга
подошла
спросить
с
беспокойством,
เห็นฉันร้องไห้
ใครก็รู้ว่าเราเพิ่งจบกัน
Видя,
как
я
плачу,
все
знают,
что
мы
расстались.
ไม่ได้ตั้งใจที่จะให้ใครมาปลอบทั้งนั้น
Я
не
хочу,
чтобы
кто-то
меня
утешал,
совсем
не
хочу.
ฉันไม่มีทางจะบอก
ใครจะอยากยอมรับว่าอ่อนแอ
Я
не
могу
признаться,
кто
захочет
признать
свою
слабость?
ฉันแข็งแรงดีอย่าห่วงเลย
Я
в
порядке,
не
волнуйся.
ไม่ต้องกังวลเลยเพื่อนเอย
Не
беспокойся
обо
мне,
подруга.
แค่คนคนเดียว
ไม่มีทางทำให้ฉันล้มลง
Один
человек
не
сможет
меня
сломить.
ปล่อยเธอไปแล้ว
อย่าห่วงเลยสบายมากมาก
Я
уже
отпустил
тебя,
не
переживай,
все
очень
легко.
ฉันไม่รักใครมากกว่าตัวเอง
Я
не
могу
любить
кого-то
больше,
чем
себя.
แต่ในใจร้อง
ปล่อยเธอไปได้เพียงแค่ปาก
Но
в
душе
я
шепчу:
"Я
отпустил
тебя
только
словами".
ทั้งใจยังรักเธอมากเหมือนเดิม
А
в
сердце
все
еще
люблю
тебя
так
же
сильно.
ไม่เป็นไรแค่เรื่องเล็กน้อยไม่ต้องเป็นห่วง
Все
в
порядке,
это
просто
пустяк,
не
переживай.
ฉันไม่คิดมาก
อยู่คนเดียวเหมือนเดิมจะเป็นไร
Я
не
буду
много
думать,
что
плохого,
если
буду
жить
один.
อย่าให้ใครรู้จริงจริงข้างในยังเจ็บแค่ไหน
Не
давай
никому
узнать,
как
сильно
мне
больно
внутри.
ทุกคืนยังนอนไม่หลับ
ยังไม่อาจยอมรับว่าเธอลา
Каждую
ночь
я
не
могу
уснуть,
мне
все
еще
не
дано
принять,
что
ты
ушла.
ฉันแข็งแรงดีอย่าห่วงเลย
Я
в
порядке,
не
волнуйся.
ไม่ต้องกังวลเลยเพื่อนเอย
Не
беспокойся
обо
мне,
подруга.
แค่คนคนเดียว
ไม่มีทางทำให้ฉันล้มลง
Один
человек
не
сможет
меня
сломить.
ปล่อยเธอไปแล้ว
อย่าห่วงเลยสบายมากมาก
Я
уже
отпустил
тебя,
не
переживай,
все
очень
легко.
ฉันไม่รักใครมากกว่าตัวเอง
Я
не
могу
любить
кого-то
больше,
чем
себя.
แต่ในใจร้อง
ปล่อยเธอไปได้เพียงแค่ปาก
Но
в
душе
я
шепчу:
"Я
отпустил
тебя
только
словами".
ทั้งใจยังรักเธอมากเหมือนเดิม
А
в
сердце
все
еще
люблю
тебя
так
же
сильно.
อย่าเป็นคนแพ้ที่ต้องให้ใครมาปลอบ
Я
не
хочу
быть
тем,
кто
просит
утешения.
ชีวิตเรายังต้องใช้ยังไงต้องลุกเองให้ไหว
Нам
нужно
жить
дальше,
нам
нужно
встать
и
идти.
แม้วันหนึ่งเธอจะเคยสำคัญเท่าไหร่
Даже
если
когда-то
ты
была
для
меня
очень
важна,
ก็ต้องฝืนต้องทนให้ไหว
Я
должна
заставлять
себя
терпеть
и
держаться.
จะยังรักเธออย่างไร
ไม่มีวันให้ใครได้รู้
Я
буду
любить
тебя,
но
никто
об
этом
не
узнает.
ปล่อยเธอไปแล้ว
อย่าห่วงเลยสบายมากมาก
Я
уже
отпустил
тебя,
не
переживай,
все
очень
легко.
ฉันไม่รักใครมากกว่าตัวเอง
Я
не
могу
любить
кого-то
больше,
чем
себя.
แต่ในใจร้อง
ปล่อยเธอไปได้เพียงแค่ปาก
Но
в
душе
я
шепчу:
"Я
отпустил
тебя
только
словами".
ทั้งใจยังรักเธอมากเหมือนเดิม
А
в
сердце
все
еще
люблю
тебя
так
же
сильно.
ปล่อยเธอไปแล้ว
อย่าห่วงเลยสบายมากมาก
Я
уже
отпустил
тебя,
не
переживай,
все
очень
легко.
ฉันไม่รักใครมากกว่าตัวเอง
Я
не
могу
любить
кого-то
больше,
чем
себя.
แต่ในใจร้อง
ปล่อยเธอไปได้เพียงแค่ปาก
Но
в
душе
я
шепчу:
"Я
отпустил
тебя
только
словами".
ทั้งใจยังรักเธอมากเหมือนเดิม
А
в
сердце
все
еще
люблю
тебя
так
же
сильно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chanakan Rattanaudom
Album
GUM
date of release
05-03-2021
Attention! Feel free to leave feedback.