Lyrics and translation อัสนี & วสันต์ - รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง
รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง
Любовь не хочет меняться
ฟ้ายังมีหม่น
ฝนยังมีวันแล้ง
Небо
все
еще
хмурится,
в
сезон
дождей
все
еще
бывают
засухи,
สลากยังมีกินแบ่ง
หากจะแบ่งใจนี้ไม่มีทาง
Лотерейные
билеты
все
еще
продаются,
но
мое
сердце
никогда
не
будет
разделено.
น้ำมันยังมีหมด
รถยังมีวันล้าง
Бензин
все
еще
заканчивается,
машины
все
еще
моют,
แต่หากจะให้ล้างใจ
หมดจนลืมเธอไปไม่มีทาง
Но
даже
если
я
попытаюсь
очистить
свое
сердце,
я
никогда
не
смогу
забыть
тебя.
นึกถึงเหตุการณ์วันที่รักกัน
Я
вспоминаю
то
время,
когда
мы
любили
друг
друга,
มันยัง
In
ในหัวใจ
Оно
все
еще
In
в
моем
сердце.
อยากบอกตัวเองลืมเขาสักทีแล้วมีใหม่
Я
хочу
сказать
себе,
забудь
ее,
начни
все
сначала,
แต่ทำไมใจมันไม่ตามใจ
Но
почему-то
мое
сердце
меня
не
слушается.
วนเวียนไปแต่รักเธอ
Я
все
время
думаю
о
любви
к
тебе,
เปลี่ยนตัวใหม่เป็นคนละคน
Меняю
девушек
одну
за
другой,
แต่เปลี่ยนยังไงทำไมรักยังอยู่เหมือนเดิม
Но
как
бы
я
ни
старался,
моя
любовь
остается
прежней.
โฮ้
รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง
О,
любовь
не
хочет
меняться.
สียังมีเปลี่ยน
เขียนยังมีวันลบ
Цвета
все
еще
меняются,
написанное
все
еще
можно
стереть,
ละครยังมีวันจบ
У
каждой
драмы
есть
свой
конец,
แต่หากจะจบใจนี้ไม่มีทาง
Но
для
моей
любви
конца
не
будет.
ร้านยังมีวันปิด
Магазины
все
еще
закрываются,
คิดยังมีหยุดคิด
Мысли
все
еще
можно
остановить,
แต่หากจะให้คิดปิด
Но
я
не
могу
перестать
думать
о
тебе,
ปิดไม่ให้คิดถึงไม่มีทาง
Я
не
могу
просто
взять
и
выбросить
тебя
из
головы.
นึกถึงเหตุการณ์วันที่รักกัน
Я
вспоминаю
то
время,
когда
мы
любили
друг
друга,
มันยัง
In
ในหัวใจ
Оно
все
еще
In
в
моем
сердце.
อยากบอกตัวเองลืมเขาสักทีแล้วมีใหม่
Я
хочу
сказать
себе,
забудь
ее,
начни
все
сначала,
แต่ทำไมใจมันไม่ตามใจ
Но
почему-то
мое
сердце
меня
не
слушается.
วนเวียนไปแต่รักเธอ
Я
все
время
думаю
о
любви
к
тебе,
เปลี่ยนตัวใหม่เป็นคนละคน
Меняю
девушек
одну
за
другой,
แต่เปลี่ยนยังไงทำไมรักยังอยู่เหมือนเดิม
Но
как
бы
я
ни
старался,
моя
любовь
остается
прежней.
โฮ้
รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง
О,
любовь
не
хочет
меняться.
โฮ้
รักจะอยู่อย่างนี้
อยู่อย่างนี้
О,
любовь
останется
такой,
какая
она
есть,
ได้ยินไหม
ยังรักเธอมากแค่ไหน
Слышишь
ли
ты?
Я
все
еще
очень
сильно
люблю
тебя,
ได้ยินไหม
เข้าใจไหม
Слышишь
ли
ты?
Понимаешь
ли
ты?
รักไม่ยอมเปลี่ยนแปลง
Любовь
не
хочет
меняться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Apichai Yenpoonsook, Manaswin Nantasen
Album
Puk Raun
date of release
27-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.