Lyrics and translation อ๊อฟ ปองศักดิ์ - เพียงข้างหลัง Feat.เบน ชลาทิศ
กระวนกระวาย
คิดถึงเท่าไหร่ก็ไม่ถึงเขา
Нервно
думал
о
том,
как
сильно
мне
было
не
до
него.
จะเป็นจะตายทุรนทุราย
สุดท้ายก็เหงา
Это
умереть,
смотреть,
как
последний
был
одинок.
ภาพเขานั้นทำเราเจ็บปวดแค่ไหน
Он
стрелял,
причиняя
нам
боль?
ที่ต้องเก็บความรักนี้ไว้ในใจ
Нужно
иметь
это
в
виду
ข่มตาให้นอนกอดหมอนทุกคืน
ต้องฝืนทุกครั้ง
Убаюкиваю
себя,
обнимаю
подушку
всю
ночь,
чтобы
каждый
раз
бороться.
เธอคงรักใครที่ไม่ใช่เรา
อย่าเอาแต่ฝัน
Она
бы
полюбила
кого-то
такого,
о
ком
мы
не
просто
мечтаем.
อย่าไปคิดให้เกินตัว
อย่าไปรักให้เปลืองใจ
Не
думай
превзойти
не
люби
много
неприятностей
ยังไงก็คงไม่มีทาง
Во
всяком
случае,
у
меня
нет
...
ฉันได้แต่อยู่ใกล้เขา
Я
могу
только
быть
рядом
с
ним.
มุมที่เขาจะมองไม่เห็นฉันแล้วรำคาญ
То,
что
он
невидим,
меня
уже
раздражает.
จะมีไหมสักวันหนึ่ง
แววตาเธอนั้นจะเปลี่ยน
Ты
когда
нибудь
посмотришь
ей
в
глаза
и
это
изменится
สะท้อนภาพคนไกลไกลอย่างฉัน
Отражение
людей
далеко,
как
и
я.
ได้แต่มองเธอข้างหลัง
ตรงที่เดิมอยู่ซ้ำซ้ำ
Но
посмотри
на
нее,
спина
прямая,
оригинальная,
повторяй,
повторяй.
ได้แต่ส่งใจไปรั้ง
หวังให้เธอมองหันมา
Но
сердце
снова
вырывается
наружу,
надеясь,
что
она
обернулась
เป็นแค่เพียงคนคนหนึ่ง
คนที่อยู่ข้างนอกสายตา
-это
только
один
человек
снаружи,
глаза
แค่คนที่ธรรมดา
ที่เธอมองข้ามไป
Она
просто
упустила
это
из
виду.
ได้แต่มองเธอข้างหลัง
ยิ้มให้เธอเพียงข้างหลัง
Но
посмотри
на
нее
сзади,
улыбаясь
ей,
прямо
позади.
คงต้องปิดตายความหวัง
ฝังหัวใจที่ไม่กล้า
Придется
запереться
в
надежде
похоронить
сердце.
เธอที่ดูจะเพียบพร้อม
คงไม่ยอมที่จะหันมา
Кажется,
она
хорошо
вооружена,
и
ей
не
придется
поворачиваться.
ให้เสียเวลาฟังคำนี้
ฉันรักเธอ
Чтобы
тратить
время,
слушая
это
слово
"я
люблю
тебя".
ฉันได้แต่
อยู่ใกล้เขา
Я
могу
только
быть
рядом
с
ним.
มุมที่เขาจะมองไม่เห็นฉันแล้วรำคาญ
То,
что
он
невидим,
меня
уже
раздражает.
จะมีไหมสักวันหนึ่ง
แววตาเธอนั้นจะเปลี่ยน
Ты
когда
нибудь
посмотришь
ей
в
глаза
и
это
изменится
สะท้อนภาพคนไกลไกลอย่างฉัน...
Отражение
людей
далеко,
как
и
я...
ได้แต่มองเธอข้างหลัง
ตรงที่เดิมอยู่ซ้ำซ้ำ
Но
посмотри
на
нее,
спина
прямая,
оригинальная,
повторяй,
повторяй.
ได้แต่ส่งใจไปรั้ง
หวังให้เธอมองหันมา
Но
сердце
снова
вырывается
наружу,
надеясь,
что
она
обернулась
เป็นแค่เพียงคนคนหนึ่ง
คนที่อยู่ข้างนอกสายตา
-это
только
один
человек
снаружи,
глаза
แค่คนที่ธรรมดา
ที่เธอมองข้ามไป
Она
просто
упустила
это
из
виду.
ได้แต่มองเธอข้างหลัง
ยิ้มให้เธอเพียงข้างหลัง
Но
посмотри
на
нее
сзади,
улыбаясь
ей,
прямо
позади.
คงต้องปิดตายความหวัง
ฝังหัวใจที่ไม่กล้า
Придется
запереться
в
надежде
похоронить
сердце.
เธอที่ดูจะเพรียบพร้อม
คงไม่ยอมที่จะหันมา
Она
выглядит
безупречно,
и
ей
не
придется
оборачиваться.
ให้เสียเวลาฟังคำนี้
Тратить
время,
слушая
это
слово?
ว่าฉันรักเธอ
อยากอยู่ใกล้เธอ
Что
я
любил
ее,
хотел
быть
рядом
с
ней.
อยากจะฝืนและเดินเข้าไปเพียงสักครั้ง
(เพียงสักครั้ง)
Хотел
подраться
и
войти
в
нее
хоть
раз
(хоть
раз).
ไม่อยากทักเธอแค่ในใจ
แต่จะฝืนได้สักเท่าไหร่
Не
хочу
говорить
"Привет",
просто
в
уме,
но
буду
бороться
с
этим.
หัวใจได้แต่รอ
(อยู่ตรงนี้)
Сердце
должно
только
ждать
(здесь).
ได้แต่มองเธอข้างหลัง
ตรงที่เดิมอยู่ซ้ำซ้ำ
Но
посмотри
на
нее,
спина
прямая,
оригинальная,
повторяю,
повторяю.
ได้แต่ส่งใจไปรั้ง
หวังให้เธอมองหันมา
Но
сердце
снова
замирает,
надеясь,
что
она
обернулась.
เป็นแค่เพียงคนคนหนึ่ง
คนที่อยู่ข้างนอกสายตา
(นอกสายตา)
Только
один
человек
вне
поля
зрения
(вне
поля
зрения)
แค่คนที่ธรรมดา
ที่เธอมองข้ามไป
Она
просто
упустила
это
из
виду.
ได้แต่มองเธอข้างหลัง
ยิ้มให้เธอเพียงข้างหลัง
(เพียงข้างหลัง)
Но
посмотри
на
нее
сзади,
улыбайся
ей,
прямо
сзади
(только
сзади).
คงต้องปิดตายความหวัง
ฝังหัวใจที่ไม่กล้า
Придется
запереться
в
надежде
похоронить
сердце.
เธอที่ดูจะเพรียบพร้อม
คงไม่ยอมที่จะหันมา
Она
выглядит
безупречно,
и
ей
не
придется
оборачиваться.
ให้เสียเวลาฟังคำนี้
ว่าฉันรักเธอ
Тратить
время
на
слова
о
том,
что
я
люблю
тебя.
ฉันรักเธอ...
ฉันรักเธอ
Я
люблю
тебя
...
я
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sarun Wongnoi
Attention! Feel free to leave feedback.