Lyrics and translation ฮั่น อิสริยะ - บิด
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
โปรไฟล์อย่างเธอถูกใจเหลือเกิน
Your
profile
is
oh
so
tempting
หน้าตาเธอน่ารัก
ยิงตรงเข้าหัวใจ
Your
face
is
so
lovely,
it
shot
straight
to
my
heart
โหลดไวเหลือเกิน
หน้าจอมีแต่รักๆ
You
loaded
so
fast,
my
screen
was
filled
with
love
อยู่ดีๆ
ไม่ทันระวังไม่ทันได้ตั้งตัว
Suddenly,
I
was
unaware
and
unprepared
เธอเข้ามาพัวมาพันเหมือนฉันเจอส้มหล่น
You
came
and
entangled
me
like
I'd
found
a
windfall
แล้วก็เกิดอาการที่มันดูสับดูสน
And
then
I
started
experiencing
symptoms
that
were
chaotic
and
confusing
ไม่มีเหตุผลต้องทุกข์ต้องทนต้องนอนทรมาน
There
was
no
reason
to
suffer,
to
endure,
to
lie
in
agony
แต่เธอก็เริ่มแปรเปลี่ยนเข้ามาในใจของฉัน
But
then
you
started
to
transform
and
entered
my
heart
แล้วโจมตีซะชุดใหญ่เธอเข้ามาแฮคจนติด
And
launched
a
full-scale
attack,
you
hacked
your
way
in
แล้วเธอบิดใจของฉันจนจะทนไม่ไหว
And
then
you
twisted
my
heart
until
I
could
barely
endure
it
เธอ
Bit
ใจฉันไป
Bit
ใจฉันมา
Bit
กันซะเพลิน
You
bit
my
heart,
back
and
forth,
we
bit
each
other's
hearts,
enjoying
it
เธอ
Bit
แรงเหลือเกิน
Bit
กันทั้งวันจนเบี้ยวไปเบี้ยวมา
You
bit
so
hard,
we
bit
each
other
all
day
until
we
were
bruised
and
battered
เธอ
Bit
มันเข้าไปก็กะเอาให้ตายกะเอาให้พัง
You
bit
so
deeply,
you
intended
to
kill
me,
to
destroy
me
เธอ
Bit
มันซะงอหยุดพอแล้วพอขอความเห็นใจ
You
bent
it
until
it
was
deformed,
stop,
that's
enough,
please
show
me
some
mercy
ปั่นกันจนฉันมึนป่วนกันจนฉันเบลอ
You
spun
me
until
I
was
dizzy,
you
blurred
my
vision
พอทีเถอะนะครับโทรไปก็ไม่เจอ
That's
enough,
my
dear,
I
can't
reach
you
by
phone
anymore
ไล่เสิร์ชจนฉันเพลียใจมันจะแฮ้งค์ครับ
I'm
so
exhausted
from
searching
for
you,
my
mind
will
crash
โอ๊ย
โอ๊ย
โอ๊ย
โอ๊ย
โอ๊ย
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
เธอเข้ามาบดมาบิดไม่ไว้ชีวิตต้อง
Delete
เธอทิ้งซะ
You
came
and
crushed
and
twisted
me,
without
mercy,
I
must
delete
you
เธอจู่เธอโจมเข้ามามันทำให้ฉันแทบบ้า
You
attacked
me
out
of
nowhere,
it
almost
drove
me
crazy
ชอนไชเข้ามาดั่ง
Virus
You
infiltrated
me
like
a
virus
แต่เธอก็เริ่มแปรเปลี่ยนเข้ามาในใจของฉัน
But
then
you
started
to
transform
and
entered
my
heart
แล้วโจมตีซะชุดใหญ่
เธอเข้ามาแฮคจนติด
And
launched
a
full-scale
attack,
you
hacked
your
way
in
แล้วเธอบิดใจของฉันจนจะทนไม่ไหว
And
then
you
twisted
my
heart
until
I
could
barely
endure
it
เธอ
Bit
ใจฉันไป
Bit
ใจฉันมา
Bit
กันซะเพลิน
You
bit
my
heart,
back
and
forth,
we
bit
each
other's
hearts,
enjoying
it
เธอ
Bit
แรงเหลือเกิน
Bit
กันทั้งวันจนเบี้ยวไปเบี้ยวมา
You
bit
so
hard,
we
bit
each
other
all
day
until
we
were
bruised
and
battered
เธอ
Bit
มันเข้าไปก็กะเอาให้ตายกะเอาให้พัง
You
bit
so
deeply,
you
intended
to
kill
me,
to
destroy
me
เธอ
Bit
มันซะงอหยุดพอแล้วพอขอความเห็นใจ
You
bent
it
until
it
was
deformed,
stop,
that's
enough,
please
show
me
some
mercy
เธอ
Bit
ใจฉันไป
Bit
ใจฉันมา
Bit
กันซะเพลิน
You
bit
my
heart,
back
and
forth,
we
bit
each
other's
hearts,
enjoying
it
เธอ
Bit
แรงเหลือเกิน
Bit
กันทั้งวันจนเบี้ยวไปเบี้ยวมา
You
bit
so
hard,
we
bit
each
other
all
day
until
we
were
bruised
and
battered
เธอ
Bit
มันเข้าไปก็กะเอาให้ตายกะเอาให้พัง
You
bit
so
deeply,
you
intended
to
kill
me,
to
destroy
me
เธอ
Bit
มันซะงอหยุดพอแล้วพอขอความเห็นใจ
You
bent
it
until
it
was
deformed,
stop,
that's
enough,
please
show
me
some
mercy
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Panawat Pongpakdeeborriban, Khachenthon Thiti
Attention! Feel free to leave feedback.