Add translation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ต้องโทษดาว...
Die Sterne sind schuld...
ความจริงที่ฉันต้องการเก็บไว้
มันทำให้ฉันต้องคอยห่างเธอ
Die
Wahrheit,
die
ich
für
mich
behalten
wollte,
sie
lässt
mich
Abstand
zu
dir
halten.
ไม่กล้ามองไม่จ้องตาไม่ค่อยมาเจอ
เดี๋ยวจะเผลอเกิดหลุดปากอะไรไป
Ich
wage
nicht,
dich
anzusehen,
dir
in
die
Augen
zu
schauen,
dich
selten
zu
treffen,
sonst
rutscht
mir
versehentlich
etwas
heraus.
บังเอิญคืนนั้นพระจันทร์สุดสวย
บังเอิญตอนนั้นเหลือเธอกับฉัน
Zufällig
war
der
Mond
in
jener
Nacht
wunderschön,
zufällig
waren
da
nur
du
und
ich.
ทั้งสายลมและแสงดาวก็เหมือนแกล้งกัน
บังคับกันจนฉันทนไม่ไหว
Sowohl
der
Wind
als
auch
das
Sternenlicht
schienen
mich
zu
necken,
zwangen
mich,
bis
ich
es
nicht
mehr
aushielt.
ไม่มีทางหนีได้เลย
ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
บอกรักเธอ
รักเธอมานานแสนนาน
Es
gab
kein
Entkommen,
also
musste
ich
es
aussprechen:
Dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
dich
schon
so
lange
liebe.
ไม่อยากให้รู้ให้จำ
ไม่อยากทำให้รำคาญ
เพียงแต่คืนนั้น
ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
Ich
wollte
nicht,
dass
du
es
weißt
oder
dich
daran
erinnerst,
wollte
dich
nicht
belästigen,
aber
in
jener
Nacht
sagte
mir
alles,
dass
ich
die
Wahrheit
sagen
musste.
พอเธอได้รู้แล้วเธอโกรธไหม
มันคงไม่ใช่เป็นความผิดฉัน
Jetzt,
wo
du
es
weißt,
bist
du
böse?
Es
ist
wohl
nicht
meine
Schuld.
ต้องโทษดาวโกรธสายลมและโทษพระจันทร์
ที่สั่งฉันให้ฉันต้องบอกเธอ
Schuld
sind
die
Sterne,
der
Wind
und
der
Mond,
die
mir
befahlen,
es
dir
zu
sagen.
ไม่มีทางหนีได้เลย
ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
บอกรักเธอ
รักเธอมานานแสนนาน
Es
gab
kein
Entkommen,
also
musste
ich
es
aussprechen:
Dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
dich
schon
so
lange
liebe.
ไม่อยากให้รู้ให้จำ
ไม่อยากทำให้รำคาญ
เพียงแต่คืนนั้น
ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
Ich
wollte
nicht,
dass
du
es
weißt
oder
dich
daran
erinnerst,
wollte
dich
nicht
belästigen,
aber
in
jener
Nacht
sagte
mir
alles,
dass
ich
die
Wahrheit
sagen
musste.
ไม่มีทางหนีได้เลย
ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
บอกรักเธอ
รักเธอมานานแสนนาน
Es
gab
kein
Entkommen,
also
musste
ich
es
aussprechen:
Dir
sagen,
dass
ich
dich
liebe,
dich
schon
so
lange
liebe.
ไม่อยากให้รู้ให้จำ
ไม่อยากทำให้รำคาญ
เพียงแต่คืนนั้น
ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
Ich
wollte
nicht,
dass
du
es
weißt
oder
dich
daran
erinnerst,
wollte
dich
nicht
belästigen,
aber
in
jener
Nacht
sagte
mir
alles,
dass
ich
die
Wahrheit
sagen
musste.
เพียงแต่คืนนั้น
ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
Aber
in
jener
Nacht
sagte
mir
alles,
dass
ich
die
Wahrheit
sagen
musste.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
เตชินท์
date of release
26-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.