Lyrics and translation เตชินท์ - ต้องโทษดาว...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ต้องโทษดาว...
It's the stars' fault...
ความจริงที่ฉันต้องการเก็บไว้
มันทำให้ฉันต้องคอยห่างเธอ
I
have
been
trying
to
keep
my
feelings
a
secret.
It's
why
I
have
been
avoiding
you,
ไม่กล้ามองไม่จ้องตาไม่ค่อยมาเจอ
เดี๋ยวจะเผลอเกิดหลุดปากอะไรไป
not
making
eye
contact,
not
running
into
you.
I
was
afraid
to
slip
and
reveal
my
true
feelings.
บังเอิญคืนนั้นพระจันทร์สุดสวย
บังเอิญตอนนั้นเหลือเธอกับฉัน
But
that
night,
the
moon
was
bright,
and
it
was
perfect
timing.
ทั้งสายลมและแสงดาวก็เหมือนแกล้งกัน
บังคับกันจนฉันทนไม่ไหว
The
wind
and
the
moonlight
conspired
against
me,
and
I
couldn't
hold
my
feelings
in
any
longer.
ไม่มีทางหนีได้เลย
ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
บอกรักเธอ
รักเธอมานานแสนนาน
I
had
no
way
of
holding
back,
so
I
confessed
my
love
for
you.
ไม่อยากให้รู้ให้จำ
ไม่อยากทำให้รำคาญ
เพียงแต่คืนนั้น
ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
I
didn't
want
you
to
know,
I
didn't
want
to
make
you
uncomfortable.
But
that
night,
everything
told
me
that
I
had
to
tell
you
the
truth.
พอเธอได้รู้แล้วเธอโกรธไหม
มันคงไม่ใช่เป็นความผิดฉัน
I
hope
you're
not
angry
that
I
told
you.
It's
not
my
fault.
ต้องโทษดาวโกรธสายลมและโทษพระจันทร์
ที่สั่งฉันให้ฉันต้องบอกเธอ
Blame
the
stars,
the
wind,
and
the
moon.
They
made
me
tell
you.
ไม่มีทางหนีได้เลย
ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
บอกรักเธอ
รักเธอมานานแสนนาน
I
had
no
way
of
holding
back,
so
I
confessed
my
love
for
you.
ไม่อยากให้รู้ให้จำ
ไม่อยากทำให้รำคาญ
เพียงแต่คืนนั้น
ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
I
didn't
want
you
to
know,
I
didn't
want
to
make
you
uncomfortable.
But
that
night,
everything
told
me
that
I
had
to
tell
you
the
truth.
ไม่มีทางหนีได้เลย
ฉันเลยต้องเอ่ยปาก
บอกรักเธอ
รักเธอมานานแสนนาน
I
had
no
way
of
holding
back,
so
I
confessed
my
love
for
you.
ไม่อยากให้รู้ให้จำ
ไม่อยากทำให้รำคาญ
เพียงแต่คืนนั้น
ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
I
didn't
want
you
to
know,
I
didn't
want
to
make
you
uncomfortable.
But
that
night,
everything
told
me
that
I
had
to
tell
you
the
truth.
เพียงแต่คืนนั้น
ทุกอย่างบอกฉันว่าต้องพูดความจริง
But
that
night,
everything
told
me
that
I
had
to
tell
you
the
truth.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
เตชินท์
date of release
26-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.