Lyrics and translation เต็น ธีรภัค - นับหนึ่ง
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
จากวันที่เธอทอดทิ้งกันไกลห่าง
ฉันคงหมดความหมาย
С
того
дня,
как
ты
бросила
меня,
я,
должно
быть,
потерял
для
тебя
всякий
смысл.
มันทำให้คนหนึ่งคนแทบตาย
เมื่อเธอเดินไปกับเขา
Это
разбило
мне
сердце,
когда
ты
ушла
к
нему.
แต่มาวันนี้ตัวฉันเริ่มดี
เกือบลืมที่เคยปวดร้าว
Но
сегодня
мне
уже
лучше,
я
почти
забыл
ту
боль,
เวลาช่วยฉันให้ลืมเรื่องราว
ที่เคยผ่านมากับเธอ
Время
помогло
мне
забыть
все,
что
было
между
нами.
แต่มาวันนึงฉันได้เจอ
เธอนั้นอยู่เคียงข้างเขา
Но
однажды
я
увидел
тебя
снова,
ты
была
рядом
с
ним,
ฉันเหมือนดั่ง
ต้องเจ็บปวดร้าวเหมือนเคย
И
мне
снова
было
так
же
больно,
как
и
раньше.
* จากวันนี้
ฉันต้องนับหนึ่งอีกครั้ง
* С
этого
дня
мне
нужно
начать
все
с
нуля,
เพื่อลืมเรื่องราวที่ยังค้างคาในใจ
เมื่อเจอเธอกับเขา
Чтобы
забыть
все,
что
осталось
у
меня
в
сердце
после
того,
как
я
увидел
тебя
с
ним.
จากวันนี้
ฉันต้องทนเจ็บและเหงา
เหมือนเดินกลับมาที่เก่า
С
этого
дня
мне
придется
терпеть
боль
и
одиночество,
словно
вернувшись
на
круги
своя.
หัวใจดึงดัน
ก็ที่ตรงนั้นเคยเป็นของฉัน
ฉันยังไม่ลืม
Мое
сердце
упрямо
твердит,
что
когда-то
ты
была
моей,
я
не
могу
этого
забыть.
จะไม่โทษเธอและไม่โทษใคร
โทษใจตัวเองเท่านั้น
Я
не
виню
тебя
и
никого
другого,
я
виню
только
себя
ที่มันไม่ลืมเจ็บมาก็นาน
โกหกตัวเองเรื่อยไป
За
то,
что
не
могу
забыть,
сколько
бы
времени
ни
прошло,
обманываю
себя
снова
и
снова.
เวลาคงทำให้ลืมทุกๆอย่าง
แต่มันต้องนานแค่ไหน
Время,
наверное,
лечит,
но
сколько
мне
еще
ждать?
สิบเดือนไม่พอสิบปีหรือไง
ที่ฉันจะลืมภาพเธอ
Десять
месяцев
недостаточно,
десять
лет
или
больше,
чтобы
я
смог
забыть
тебя.
เธอยังลืมเมื่อตอนฉันได้เจอ
เธอนั้นอยู่เคียงข้างเขา
Ты
ведь
тоже
не
забыла
тот
день,
когда
я
увидел
тебя
снова
рядом
с
ним,
ฉันเหมือนดั่ง
ต้องเจ็บปวดร้าวเหมือนเคย
Мне
снова
было
так
же
больно,
как
и
раньше.
(ซ้ำ
*)
(Повтор
припева
*)
(ซ้ำ
*)
(Повтор
припева
*)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.