เต้น นรารักษ์ - คบไม่ได้ - translation of the lyrics into German




คบไม่ได้
Kann nicht befreundet sein
ฉันจะทำยังไง ในสัญญา
Was soll ich tun wegen der Vereinbarung,
เคยตกลงไว้ด้วยกันลองคบกันดู
die wir getroffen haben, es miteinander zu versuchen?
ฉันคิดว่าคงทำได้ ไม่เสียใจ
Ich dachte, ich schaffe das, ohne Reue,
หากว่าเราไม่เข้ากันยังคบกันอยู่
dass wir, falls wir nicht zusammenpassen, trotzdem Freunde bleiben.
แล้ววันผ่านไป หมดเลยหมดใจไปรักเธอ
Dann vergingen die Tage, und mein ganzes Herz verliebte sich in dich.
พร้อมกันที่เธอรู้แล้วว่าฉันยังไม่ใช่
Gleichzeitig hast du erkannt, dass ich doch nicht die Richtige bin.
ขอเป็นอย่างเดิม เธอทวงคำนั้นที่พูดไป
Du willst, dass es so ist wie vorher, erinnerst mich an das Versprechen,
ได้ไหมยังเป็นเพื่อนกันเสมอ
ob wir nicht wie immer Freunde sein können?
เจ็บขนาดนี้ คงจะไม่ไหว
So verletzt, das halte ich wohl nicht aus.
ทำตามไม่ได้ ที่บอกไว้ในสัญญา
Ich kann mich nicht daran halten, was in der Vereinbarung stand.
อาจจะหลบหายไป ไม่ต้องตามหา ขอเวลาให้ฉัน
Vielleicht tauche ich unter, such nicht nach mir, gib mir bitte Zeit.
ตอนนี้ยังคบกัน ไม่ได้
Im Moment können wir nicht befreundet sein.
ขอโทษเธอจริง ฉันเสียใจ
Es tut mir wirklich leid für dich, ich bedauere es,
ที่ทำตามนั้นไม่ได้ จงยกโทษเถอะ
dass ich mich nicht daran halten kann, bitte vergib mir.
ฉันมันผิดเอง หมดเลยหมดใจไปรักเธอ
Es ist allein meine Schuld, mein ganzes Herz hat sich in dich verliebt,
พร้อมกันที่เธอรู้แล้วว่าฉันยังไม่ใช่
gleichzeitig hast du erkannt, dass ich doch nicht die Richtige bin.
ขอเป็นอย่างเดิม เธอทวงคำนั้นที่พูดไป
Du willst, dass es so ist wie vorher, erinnerst mich an das Versprechen,
ได้ไหมยังเป็นเพื่อนกันเสมอ
ob wir nicht wie immer Freunde sein können?
เจ็บขนาดนี้ คงจะไม่ไหว
So verletzt, das halte ich wohl nicht aus.
ทำตามไม่ได้ ที่บอกไว้ในสัญญา
Ich kann mich nicht daran halten, was in der Vereinbarung stand.
อาจจะหลบหายไป ไม่ต้องตามหา ขอเวลาให้ฉัน
Vielleicht tauche ich unter, such nicht nach mir, gib mir bitte Zeit.
ตอนนี้ยังคบกัน ไม่ได้
Im Moment können wir nicht befreundet sein.
คงจะมีวันหวนคืนมา
Es wird wohl ein Tag kommen, an dem eine Rückkehr möglich ist.
กาลเวลาคงช่วยบรรเทาความช้ำ
Die Zeit wird den Schmerz sicher lindern.
พยายามเป็นเหมือนคนเดิม
Ich werde versuchen, wieder die Alte zu sein.
พออะไรมันเริ่มจะดีจะกลับมา
Sobald es mir besser geht, werde ich zurückkommen,
เจอหน้ากัน เหมือนเคย
um dich zu treffen, wie früher.
เจ็บขนาดนี้ คงจะไม่ไหว
So verletzt, das halte ich wohl nicht aus.
ทำตามไม่ได้ ที่บอกไว้ในสัญญา
Ich kann mich nicht daran halten, was in der Vereinbarung stand.
อาจจะหลบหายไป ไม่ต้องตามหา ขอเวลาให้ฉัน
Vielleicht tauche ich unter, such nicht nach mir, gib mir bitte Zeit.
ตอนนี้ยังคบกัน ไม่ได้
Im Moment können wir nicht befreundet sein.





Writer(s): Nakarin Kingsak

เต้น นรารักษ์ - HIS'N' HER BEST COVER 2
Album
HIS'N' HER BEST COVER 2
date of release
21-03-2013

1 คบไม่ได้
2 ร่มสีเทา (เพลงประกอบละคร "ตะวันฉายในม่านเมฆ")
3 เรื่องมหัศจรรย์
4 ที่คิดถึง...เพราะรักเธอใช่ไหม
5 ฝากความยินดี (เพลงประกอบละคร "เธอกับเขาและรักของเรา")
6 อุ่นใจ (เพลงประกอบละคร รักคุณเท่าฟ้า)
7 พรุ่งนี้ (จะไปกับเธอ)
8 L.O.V.E
9 ที่ฉันเคยยืน (เพลงประกอบละคร มิวสิคัล ออน ทีวี ข้ามเวลาหารัก)
10 ผิดไหม
11 แพ้ใจ
12 เสียใจได้ยินไหม
13 กุญแจที่หายไป
14 เธอยัง...
15 ก้อนหินก้อนนั้น
16 อย่าไปเสียน้ำตา
17 เพิ่งเข้าใจ
18 กลับมาเป็นเหมือนเดิมได้ไหม
19 ภาษาดอกไม้
20 แสงสุดท้าย (Cover Version) (เพลงประกอบภาพยนตร์ TOP SECRET วัยรุ่นพันล้าน)
21 คิดถึงฉันไหมเวลาที่เธอ...(เพลงประกอบละคร รักออกอากาศ)
22 หนึ่งในไม่กี่คน (เพลงประกอบละคร "ทองเนื้อแท้")
23 นาฬิกาตาย (เพลงประกอบละคร ตะวันเดือด)
24 เกิดมาแค่รักกัน (เพลงประกอบละคร เหนือเมฆ 2)
25 ไม่กล้าบอกเธอ
26 จากนี้ไปจนนิรันดร์ (เพลงประกอบละคร สาวน้อยร้อยเล่มเกวียน)

Attention! Feel free to leave feedback.