Ben Chalatit - บทเรียนของความเชื่อใจ (เพลงประกอบ "Wake Up ชะนี The Series") - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ben Chalatit - บทเรียนของความเชื่อใจ (เพลงประกอบ "Wake Up ชะนี The Series")




บทเรียนของความเชื่อใจ (เพลงประกอบ "Wake Up ชะนี The Series")
Урок доверия (песня из сериала "Wake Up, женщина")
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Проснувшись утром, я обнаруживаю лишь пустоту
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где я не вижу никого
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Даже тени человека, который был здесь вчера ночью и исчез
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ
Урок для тех, кто доверчив
ค่ำคืนที่เสียงเพลงจู่โจมหัวใจ
Ночью музыкальные ритмы будоражат сердце
มองเพื่อหาใครแก้ปมความเหงา
Я искал кого-то, кто избавит меня от одиночества
อาจเจอใครสักคนที่พร้อมจะอยู่ด้วยกัน
Возможно, я встречу человека, готового быть рядом
คำที่พูดคุยช่างอบอุ่นหัวใจ
Слова, которые он говорил, согревали душу
ไม่เคยจะพบใครที่เข้าใจแบบนี้
Я никогда не встречал никого, кто понимал бы меня так хорошо
ลงท้ายชวนไปด้วยกันต่อ
Наконец, он предложил отправиться вместе
ไปที่คนไม่มากมายไม่วุ่นวาย
Туда, где нет суеты и толпы
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Проснувшись утром, я обнаруживаю лишь пустоту
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где я не вижу никого
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Даже тени человека, который был здесь вчера ночью и исчез
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ ใครง่ายๆ
Урок для тех, кто слишком доверчив
จะเจอไหมรักจริงจากไฟกลางคืน
Найду ли я настоящую любовь в ночных огнях?
คงมีแค่เพียงแค่ไฟลวงตา
Наверное, там только иллюзия
อย่าใช้แค่เพียงความเหงา
Не ищи спутника жизни, когда тебе одиноко
มองหาคนที่เข้าใจจากแสงไฟ
Познакомься с человеком, который поймет тебя, при свете дня
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Проснувшись утром, я обнаруживаю лишь пустоту
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где я не вижу никого
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Даже тени человека, который был здесь вчера ночью и исчез
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ ใครง่ายๆ
Урок для тех, кто слишком доверчив
จะเจอไหมรักจริงจากไฟกลางคืน
Найду ли я настоящую любовь в ночных огнях?
คงมีแค่เพียงแค่ไฟลวงตา
Наверное, там только иллюзия
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Проснувшись утром, я обнаруживаю лишь пустоту
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где я не вижу никого
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Даже тени человека, который был здесь вчера ночью и исчез
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ
Урок для тех, кто доверчив
ลืมตาขึ้นมาก็คงได้พบแต่ความว่างเปล่า
Проснувшись утром, я обнаруживаю лишь пустоту
ในห้องนอนที่หันไปไม่เห็นใคร
В спальне, где я не вижу никого
ไม่มีแม้เงาของคนเมื่อคืนที่ได้แล้วก็ไป
Даже тени человека, который был здесь вчера ночью и исчез
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ ใครง่ายๆ
Урок для тех, кто слишком доверчив
บทเรียนเป็นของคนที่เชื่อใจ ใครง่ายๆ
Урок для тех, кто слишком доверчив






Attention! Feel free to leave feedback.