Lyrics and translation เบล สุพล - ตอบได้ไหมว่า...ได้ไหม
ตอบได้ไหมว่า...ได้ไหม
Можешь ответить, возможно ли это... возможно?
ชั่วโมงนี้
ยังวิ่งตามความรัก
Сейчас
я
бегу
за
любовью,
ดูยากเย็นทั้งที่ไม่น่ายาก
Это
кажется
таким
сложным,
хотя
не
должно
быть
таким.
แค่อยากรักใคร
อยากมีใครสักคน
Я
просто
хочу
любить
кого-то,
хочу,
чтобы
у
меня
был
кто-то.
ชั่วโมงนี้
เธอก็เป็นอย่างฉัน
Прямо
сейчас
ты
чувствуешь
то
же,
что
и
я,
เราสองคนมีอะไรคล้ายกัน
У
нас
двоих
много
общего.
ฉันฝากให้เธอ
กลับไปลองคิดดู
Я
прошу
тебя,
вернись
и
подумай
об
этом.
เธอรอผู้ชายของเธอ
ฉันเองก็รอผู้หญิงในฝัน
Ты
ждешь
своего
мужчину,
а
я
жду
свою
девушку
мечты,
คนที่พร้อมจะหลับตา
และพร้อมจะตื่นมาพร้อมกัน
Ту,
которая
готова
закрыть
глаза
и
проснуться
вместе
со
мной.
อยากเป็นผู้ชายของเธอ
ให้เธอนั้นเป็นผู้หญิงของฉัน
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной,
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
ตอบได้ไหมว่าได้ไหม
ได้ไหมมาเปิดใจมารักกัน
Можешь
ответить,
возможно
ли
это?
Возможно
ли
открыть
свои
сердца
и
полюбить
друг
друга?
และพรุ่งนี้
จะได้มีความหมาย
И
завтрашний
день
обретет
смысл,
มีเสียงเพลงดังอยู่ในหัวใจ
В
наших
сердцах
зазвучит
музыка,
และมีเสียงเรา
ผลัดกันบอกรักกัน
И
мы
будем
по
очереди
признаваться
друг
другу
в
любви.
เธอรอผู้ชายของเธอ
ฉันเองก็รอผู้หญิงในฝัน
Ты
ждешь
своего
мужчину,
а
я
жду
свою
девушку
мечты,
คนที่พร้อมจะหลับตา
และพร้อมจะตื่นมาพร้อมกัน
Ту,
которая
готова
закрыть
глаза
и
проснуться
вместе
со
мной.
อยากเป็นผู้ชายของเธอ
ให้เธอนั้นเป็นผู้หญิงของฉัน
Я
хочу
быть
твоим
мужчиной,
хочу,
чтобы
ты
была
моей.
ตอบได้ไหมว่าได้ไหม
ได้ไหมมาเปิดใจมารักกัน
Можешь
ответить,
возможно
ли
это?
Возможно
ли
открыть
свои
сердца
и
полюбить
друг
друга?
และพรุ่งนี้
จะได้มีความหมาย
И
завтрашний
день
обретет
смысл,
มีเสียงเพลงดังอยู่ในหัวใจ
В
наших
сердцах
зазвучит
музыка,
และมีเสียงเรา
ผลัดกันบอกรักกัน
И
мы
будем
по
очереди
признаваться
друг
другу
в
любви.
ฉันและเธอ
ผลัดกันบอกรักกัน
Мы
будем
по
очереди
признаваться
друг
другу
в
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.