เบล สุพล - ไม่เปลี่ยนแปลง - เพลงประกอบละคร จงกลกิ่งเทียน - translation of the lyrics into German




ไม่เปลี่ยนแปลง - เพลงประกอบละคร จงกลกิ่งเทียน
Unverändert - Titelsong des Dramas Jong Kol King Tian
อาจจะเป็น เพราะวันเวลาที่หมุนไป
Vielleicht liegt es an der Zeit, die vergeht,
เปลี่ยนอะไร มากมาย
die so vieles verändert
จาก วันนั้น
seit jenem Tag.
ทางเดินของเราอาจมีเรื่องราวหลายอย่างเข้ามา
Auf unserem Weg mögen viele Geschichten hinzugekommen sein,
บางอย่างก็เลือนหายไป
manches ist verblasst.
แต่เวลา ไม่ทำให้ใจฉันไหวหวั่น
Aber die Zeit lässt mein Herz nicht wanken,
ไม่ว่าจะนานเท่าไร
egal, wie lange es dauert.
ก็ยังเป็นเธอ ผูกพันกับเธอรักเธอคนเดียวมากมาย อย่างนี้
Es bist immer noch du, an dich gebunden, liebe ich nur dich allein so sehr, genau so.
ต่อให้มีอะไรที่เปลี่ยน
Auch wenn sich Dinge ändern,
หัวใจดวงนี้ไม่เปลี่ยน
dieses Herz ändert sich nicht.
เกิดมาเพื่อจะรัก รักเธอ
Geboren, um zu lieben, dich zu lieben,
ซื่อตรงกับเธอเรื่อยไป
dir immer treu zu sein.
ต่อให้วันเวลาหมุนเวียนเปลี่ยนไปแค่ไหน
Auch wenn die Zeit vergeht und sich wandelt,
รักไม่เปลี่ยนเปลง... รักเพียงแต่เธอ
meine Liebe ändert sich nicht... Ich liebe nur dich.
อยากให้เธอ ไว้ใจในคำที่สัญญา
Ich möchte, dass du dem Wort vertraust, das ich verspreche,
ไม่ว่าวันไหน เมื่อไร
egal an welchem Tag, wann auch immer.
จะอยู่ดูแล และทำเพื่อเธอ
Ich werde da sein, um dich zu umsorgen und für dich da zu sein,
ทุ่มเทให้เธอทั้งใจ เสมอ
dir immer mein ganzes Herz widmen.
ต่อให้มีอะไรที่เปลี่ยน
Auch wenn sich Dinge ändern,
หัวใจดวงนี้ไม่เปลี่ยน
dieses Herz ändert sich nicht.
เกิดมาเพื่อจะรัก รักเธอ
Geboren, um zu lieben, dich zu lieben,
ซื่อตรงกับเธอเรื่อยไป
dir immer treu zu sein.
ต่อให้วันเวลาหมุนเวียนเปลี่ยนไปแค่ไหน
Auch wenn die Zeit vergeht und sich wandelt,
รักไม่เปลี่ยนเปลง... รักเพียงแต่เธอ
meine Liebe ändert sich nicht... Ich liebe nur dich.






Attention! Feel free to leave feedback.