Bird Thongchai - สวิทช์ที่ใจ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bird Thongchai - สวิทช์ที่ใจ




หลายคืน ที่ไฟภายในห้องนอน
Несколько ночей при свете в спальне
ก็ปิดจนมืดไป
Выключен до темноты.
แต่ใจยังมองเห็นเธอ
Но разум все еще видит ее.
ยังเห็นเธอ ที่ดูยังคงร่าเริง
Все еще видит ее, которая выглядит по-прежнему жизнерадостной.
เมื่อเดินจากฉันไป
Когда уходишь от меня
กับใครบางคนของเธอ เมื่อวันนั้น
С кем-то из вас в тот день.
ไม่ได้อยากนึกถึงอีกเลย
Я больше не хочу думать об этом.
ขอแค่ลืมเรื่องเก่า จบสิ้นกัน
Давай просто забудем о старом.
ก็อยากแค่นอน แค่ปิดแสงไฟ
Я просто хочу спать, просто выключи свет.
แต่ปิดหัวใจ ฉันเองไม่ลงไม่เคยสักวัน
Но закрой мое сердце. Я ни на один день не спускался вниз.
ทุกเรื่องที่น่าจะลืม
Все то, что должно быть забыто
ช่างลืมยากเย็นอย่างนั้น
Забыть это трудно.
ฉันอยากจะมีสวิทช์ไฟที่ใจ อย่างเธอ
Я хочу, чтобы у меня было такое же сердце, как у тебя.
เห็นเธอ เมื่อคราวที่เรารักกัน
Увидеть ее, когда мы любили друг друга.
ช่างดูว่ารักกัน
Я думаю, что мы любим друг друга.
ไม่มีวันแปรผันไป
Никогда не колебался.
และถึงคราว ที่เธอจะลืมฉันลง
И вот почему ты забудешь меня.
ก็เปลี่ยนได้ข้ามวัน
Это может измениться в течение дня.
และเธอก็ลืมง่ายดาย ตั้งแต่นั้น
И с тех пор она легко забыла.
ไม่ได้อยากนึกถึงอีกเลย
Я больше не хочу думать об этом.
ขอแค่ลืมเรื่องเก่า จบสิ้นกัน
Давай просто забудем о старом.
ก็อยากแค่นอน แค่ปิดแสงไฟ
Я просто хочу спать, просто выключи свет.
แต่ปิดหัวใจ ฉันเองไม่ลงไม่เคยสักวัน
Но закрой мое сердце. Я ни на один день не спускался вниз.
ทุกเรื่องที่น่าจะลืม
Все то, что должно быть забыто
ช่างลืมยากเย็นอย่างนั้น
Забыть это трудно.
ฉันอยากจะมีสวิทช์ไฟที่ใจ อย่างเธอ
Я хочу, чтобы у меня было такое же сердце, как у тебя.
ก็อยากแค่นอน แค่ปิดแสงไฟ
Я просто хочу спать, просто выключи свет.
แต่ปิดหัวใจ ฉันเองไม่ลงไม่เคยสักวัน
Но закрой мое сердце. Я ни на один день не спускался вниз.
ทุกเรื่องที่น่าจะลืม
Все то, что должно быть забыто
ช่างลืมยากเย็นอย่างนั้น
Забыть это трудно.
ฉันอยากจะมีสวิทช์ไฟที่ใจ
Я хочу переключить сознание.
ได้ไหม
Ладно?
ฉันคงไม่ลืม
Я бы не забыл.
ฉันลืมหน้าเธอไม่ลง
Я не могу забыть твое лицо.





Writer(s): Nitipong Honark, Sarun Wongnoi


Attention! Feel free to leave feedback.