Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คำเดียวก็รู้ [คู่กรรม]
Ein Wort genügt [Khu Kam]
วันนี้เธอได้มาหา
Heute
bist
du
gekommen
และพูดจาอย่างวกวน
ไม่ชัดเจน
Und
sprichst
so
umständlich,
nicht
klar.
แต่ฟังแล้ว
แสนจะเยือกเย็น
Aber
es
klingt
so
kühl,
ไม่คุ้นเคย
ไม่เหมือนเธอที่เป็นมา
Ungewohnt,
nicht
wie
du
sonst
warst.
แต่ฟังเป็นนัย
ๆ
ว่าเธอจะไปจากฉัน
Aber
es
deutet
an,
dass
du
mich
verlassen
wirst.
สิ่งที่มีมานาน
มันเหมือนจะจบวันนี้
Was
wir
lange
hatten,
scheint
heute
zu
enden.
บอกกันตรง
ๆ
ได้ไหม
ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Kannst
du
mir
direkt
sagen,
ob
es
wahr
ist,
was
ich
ahne?
หากเป็นคำสวย
ๆ
ฉันแปลไม่ออก
ไม่แน่ใจ
Schöne
Worte
kann
ich
nicht
deuten,
bin
mir
nicht
sicher.
บอกลาคำเดียวก็รู้
ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Ein
Wort
des
Abschieds
genügt,
es
gibt
nichts
Besseres.
พูดเพียงไม่รักกัน
มันแทนอะไรได้มากมาย
Sag
einfach,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst,
das
ersetzt
so
viel.
ความหมาย
ใครก็พอรู้
Die
Bedeutung
weiß
doch
jeder.
อ้อมค้อมกันไป
ที่เสียใจมันยิ่งนาน
Das
Umschreiben
verlängert
nur
den
Schmerz.
กับข่าวร้าย
ฉันต้องการผ่าน
Die
schlechte
Nachricht
will
ich
überstehen,
ให้พ้นไป
หมดเรื่องไป
จบไปที
Vorbei
sein
lassen,
abschließen,
endlich.
อย่าหมดเปลืองเวลา
ด้วยคำมากมายอย่างนี้
Verschwende
keine
Zeit
mit
so
vielen
Worten
wie
diesen.
บอกแต่คำดี
ๆ
วันนี้ไม่มากกับฉัน
Nur
nette
Worte
zu
sagen,
bedeutet
mir
heute
nicht
viel.
บอกกันตรง
ๆ
ได้ไหม
ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Kannst
du
mir
direkt
sagen,
ob
es
wahr
ist,
was
ich
ahne?
หากเป็นคำสวย
ๆ
ฉันแปลไม่ออก
ไม่แน่ใจ
Schöne
Worte
kann
ich
nicht
deuten,
bin
mir
nicht
sicher.
บอกลาคำเดียวก็รู้
ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Ein
Wort
des
Abschieds
genügt,
es
gibt
nichts
Besseres.
พูดเพียงไม่รักกัน
มันแทนอะไรได้มากมาย
Sag
einfach,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst,
das
ersetzt
so
viel.
คงจะดีถ้าหากเธอเอง
พูดอะไรที่ตรงใจ
Es
wäre
gut,
wenn
du
sagst,
was
du
wirklich
meinst.
คำ
ๆ
เดียวก็จบกันไป
ไม่ลำบากอย่างงี้
Ein
einziges
Wort
beendet
es,
nicht
so
mühsam
wie
das
hier.
บอกกันตรง
ๆ
ได้ไหม
ว่ามันเป็นจริงอย่างฉันเข้าใจ
Kannst
du
mir
direkt
sagen,
ob
es
wahr
ist,
was
ich
ahne?
หากเป็นคำสวย
ๆ
ฉันแปลไม่ออก
ไม่แน่ใจ
Schöne
Worte
kann
ich
nicht
deuten,
bin
mir
nicht
sicher.
บอกลาคำเดียวก็รู้
ไม่มีอะไรที่ดีกว่านั้น
Ein
Wort
des
Abschieds
genügt,
es
gibt
nichts
Besseres.
พูดเพียงไม่รักกัน
มันแทนอะไรได้มากมาย
Sag
einfach,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst,
das
ersetzt
so
viel.
พูดเพียงไม่รักกัน
มันแทนอะไรได้มากมาย
Sag
einfach,
dass
du
mich
nicht
mehr
liebst,
das
ersetzt
so
viel.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.