Lyrics and translation Bird Thongchai - คู่แท้
แล้ววันหนึ่งเธอนั้นก็มา
И
в
один
прекрасный
день
ты
пришла,
ฉันรู้สึกเธอนั้นคุ้นตา
Твое
лицо
показалось
таким
знакомым,
เหมือนบางสิ่งฉุดฉัน
Словно
что-то
потянуло
меня,
ดึงเธอเข้าหา
Притянуло
тебя
ко
мне,
ให้มารักและรู้ใจกัน
Чтобы
мы
полюбили
друг
друга
и
поняли
сердца
друг
друга.
ตั้งแต่เจอะเรานั้นคุ้นเคย
С
тех
пор
как
мы
встретились,
все
знакомо,
เหมือนรู้จักมาแล้วเนิ่นนาน
Будто
мы
знаем
друг
друга
уже
очень
давно.
ถ้าจะบอกเหตุผล
Если
бы
меня
спросили
о
причине,
เรื่องเธอกับฉัน
О
нас
с
тобой,
ก็ไม่เห็นจะมีข้อไหน
То
у
меня
бы
не
нашлось
ответа.
บางครั้งฉันคิดเอง
Иногда
я
думаю,
ว่าฟ้าสร้างเรามาอย่างตั้งใจ
Что
небеса
специально
создали
нас
друг
для
друга.
คู่แท้ที่หากันเจอ
Родная
душа,
которую
я
нашел,
ไม่ว่าครั้งไหน
Неважно
в
какой
раз,
ไม่ว่าชาติไหน
Неважно
в
какой
жизни,
ถูกสร้างเอาไว้เพื่อเธอ
Созданный
для
тебя,
ให้เธอรักฉัน
Чтобы
ты
любила
меня,
ให้เธอคู่ฉันตลอดไป
Чтобы
ты
всегда
была
со
мной.
ถ้าเราต่างไม่หันมามอง
Если
бы
мы
прошли
мимо,
พลาดทุกอย่างเพียงเสี้ยวนาที
Упустили
бы
все
в
мгновение
ока,
ถ้าไม่ถูกขีดไว้ให้เป็นอย่างนี้
Если
бы
нам
не
суждено
было
быть
вместе,
เราจะหันมาเจอะกันได้ไหม
Смогли
бы
мы
найти
друг
друга?
บางครั้งฉันคิดเอง
Иногда
я
думаю,
ว่าฟ้าสร้างเรามาอย่างตั้งใจ
Что
небеса
специально
создали
нас
друг
для
друга.
คู่แท้ที่หากันเจอ
Родная
душа,
которую
я
нашел,
ไม่ว่าครั้งไหน
Неважно
в
какой
раз,
ไม่ว่าชาติไหน
Неважно
в
какой
жизни,
ถูกสร้างเอาไว้เพื่อเธอ
Созданный
для
тебя,
ให้เธอรักฉันให้เธอคู่ฉัน
Чтобы
ты
любила
меня,
чтобы
ты
была
со
мной,
ให้เธอรักฉัน
Чтобы
ты
любила
меня,
ให้เธอคู่ฉันตลอดไป
Чтобы
ты
всегда
была
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Surak Suksawee
Attention! Feel free to leave feedback.