Bird Thongchai - วันหนึ่ง วันนี้ (เพลงประกอบละคร "วันนี้ที่รอคอย") - translation of the lyrics into German




วันหนึ่ง วันนี้ (เพลงประกอบละคร "วันนี้ที่รอคอย")
Ein Tag, Dieser Tag (Titelsong zur Serie 'Der Tag, auf den ich gewartet habe')
วันคืนที่ผ่านไปนั้น เจ็บปวดเสมอ
Die vergangenen Tage und Nächte waren immer schmerzhaft,
กับบางเรื่อง ที่ เธอ ไม่เคยเข้าใจ
wegen mancher Dinge, die du nie verstanden hast.
เพราะมีบาง สิ่ง ที่ใจต้องฝืน
Denn es gab etwas, wozu mein Herz sich zwingen musste,
และต้องทน เจ็บ จำ กล้ำกลืน
und musste den Schmerz ertragen und hinunterschlucken,
ปิดบังเอาไว้
es verbergen.
วัน นั้น ที่ล่วงเลย
Jener Tag, der verging,
คือวันแห่งความทุกข์ทน
war ein Tag des Leidens,
ที่ทำให้ เราสองคน มีใจที่เหนื่อยและล้า
der unsere beiden Herzen müde und erschöpft machte.
วัน นั้น ไม่ตั้งใจ ทำเธอให้เสียน้ำตา
An jenem Tag wollte ich dich nicht zum Weinen bringen,
ที่เจ็บช้ำ ไปยิ่งกว่าก็คงเป็นฉัน
derjenige, der noch mehr verletzt war, war wohl ich.
จนมาวันหนึ่งวันนี้ เมฆหมอกที่ร้าย
Bis zu diesem einen Tag, heute, scheinen die dunklen Wolken
ก็ดูเหมือน คลี่ คลายสิ้นลงด้วยดี
sich endlich zum Guten aufgelöst zu haben.
ฉันมีบาง สิ่ง อยู่ภายในใจ
Ich habe etwas in meinem Herzen,
ถึงเวลา ที่ ควร อธิบาย กับเธอวันนี้
es ist Zeit, es dir heute zu erklären.
วัน นี้ ที่รอคอย วันนี้จะขอพูดไป
Heute, der Tag, auf den ich gewartet habe, heute werde ich es sagen,
บอกความลับ ในหัวใจ ความจริงที่มีวันนั้น
das Geheimnis meines Herzens erzählen, die Wahrheit von jenem Tag.
วัน นี้ ที่รอคอย คอยเธออภัยให้กัน
Heute, der Tag, auf den ich gewartet habe, warte ich darauf, dass du mir verzeihst,
หากยังเห็น ความสำคัญกับคนคนนี้
wenn dieser Mensch dir noch wichtig ist.
เจ็บปวดเหลือเกิน
Es war so schmerzhaft,
ที่ต้องหนีความจริงบางอย่าง
vor einer gewissen Wahrheit fliehen zu müssen,
แต่สิ่งที่ค้างติดอยู่ในใจ จะหมดไปวันนี้
aber was in meinem Herzen zurückblieb, wird heute enden.
วัน นี้ ที่รอคอย วันนี้จะขอพูดไป
Heute, der Tag, auf den ich gewartet habe, heute werde ich es sagen,
บอกความลับ ในหัวใจ ความจริงที่มีวันนั้น
das Geheimnis meines Herzens erzählen, die Wahrheit von jenem Tag.
วัน นี้ ที่รอคอย คอยเธออภัยให้กัน
Heute, der Tag, auf den ich gewartet habe, warte ich darauf, dass du mir verzeihst,
หากยังเห็น ความสำคัญกับคนคนนี้
wenn dieser Mensch dir noch wichtig ist.
วัน นี้ ที่รอคอย วันนี้จะขอพูดไป
Heute, der Tag, auf den ich gewartet habe, heute werde ich es sagen,
บอกความลับ ในหัวใจ ความจริงที่มีวันนั้น
das Geheimnis meines Herzens erzählen, die Wahrheit von jenem Tag.
วัน นี้ ที่รอคอย คอยเธออภัยให้กัน
Heute, der Tag, auf den ich gewartet habe, warte ich darauf, dass du mir verzeihst,
หากยังเห็น ความสำคัญกับคนอย่างฉัน.วัน นี้
wenn jemand wie ich dir noch wichtig ist. Heute.
.ฮื้อ ฮื้อ ฮื้อ.ฮือ.ฮื้อ... ฮื่อ...
.Hm hm hm. Hm. Hm... Hm...





Writer(s): สุรักษ์ สุขเสวี


Attention! Feel free to leave feedback.