Bird Thongchai - อย่ารักกันเลย - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Bird Thongchai - อย่ารักกันเลย




อย่ารักกันเลย
Let's Not Love Each Other
เธอคงพอ จะเข้า ใจ
You probably understand
หากเธอ ได้คิด สักนิด
If you think about it for a moment
ก็ชีวิต ของฉัน คนนี้
Because my life, my dear
ให้เธอหมดแล้ว ทุกสิ่ง
I've given you my all
ตั้งแต่อ้อน แต่ออด
Since my humble beginnings
ไม่เคย ยอมใคร จริงจริง
I've never given in to anyone
กับผู้หญิง อย่างเธอ คนเดียว
With a woman like you, my dear
ทำไม ฉันถึงเป็นเอามากมาย
Why do I become so distraught?
ขนาดนั้น
So much so
เธอเอง ยิ่งได้ ใจ
You become more and more bold
ขู่จะทิ้ง ฉันไป ไม่ยินยอม
Threatening to leave me, so relentless
ไม่เคย ออมชอม หัวใจ
You never spare my heart
บอกจะทิ้งกันไป ทุกที ทุกที
Saying you'll leave me every time, every time
อย่ารัก กันเลย
Let's not love each other
ถ้าเธอ ไม่รัก ฉันจริง
If you don't love me, truly
หากเธอ จะทิ้ง
If you intend to leave
ก็ทิ้ง กันไป ถ้าเธอไม่แคร์
Then leave me, if you don't care
อย่ารัก กันเลย
Let's not love each other
ถ้าเธอ คิดว่า มันแย่
If you think it's too much
อย่ามางอแง อย่าทำ อย่างนี้
Don't be unreasonable, don't do this
ไม่ดี ไม่เอา
It's not right, I won't accept it
ยอมเธอ อยู่เรื่อยมา
I've always given in to you
ก็คง เป็นเพราะ ฉันรัก
I suppose it's because I love you
แต่ถ้ามาก มายนัก
But if it becomes too much
จะยอม ยังไง
How can I endure it?
ทุกคน ก็มีศักดิ์ศรี
Everyone has their pride
อดทน อยู่เรื่อย ไป
I've endured it all along
ก็ทน มานาน หลายปี
I've endured it for years
แต่วันนี้ ขอฉัน ซักที
But today, let me have my say for once
ที่ได้ ระบาย หน่อยได้ไหม
Can I vent my frustrations for a moment?
เธอเอง ยิ่งได้ใจ
You become more and more bold
ขู่จะทิ้ง ฉันไป ไม่ยินยอม
Threatening to leave me, so relentless
ไม่เคย ออมชอม หัวใจ
You never spare my heart
บอกจะทิ้งกันไป ทุกที ทุกที
Saying you'll leave me every time, every time
อย่ารัก กันเลย
Let's not love each other
ถ้าเธอ ไม่รัก ฉันจริง
If you don't love me, truly
หากเธอ จะทิ้ง
If you intend to leave
ก็ทิ้ง กันไป ถ้าเธอไม่แคร์
Then leave me, if you don't care
อย่ารัก กันเลย
Let's not love each other
ถ้าเธอ คิดว่า มันแย่
If you think it's too much
อย่ามางอแง อย่าทำ อย่างนี้
Don't be unreasonable, don't do this
ไม่ดี ไม่เอา
It's not right, I won't accept it
กว่าจะทำ ให้เธอรัก
It's been hard enough
ก็หนัก เกินพอแล้ว
To make you love me
หากว่าเธอ มีรัก กันจริง
If you truly loved me
ก็ทิ้ง ฉันไป ได้เลย
You could just leave me
อย่ารัก กันเลย
Let's not love each other
ถ้าเธอ ไม่รัก ฉันจริง
If you don't love me, truly
หากเธอ จะทิ้ง
If you intend to leave
ก็ทิ้ง กันไป ถ้าเธอไม่แคร์
Then leave me, if you don't care
อย่ารัก กันเลย
Let's not love each other
ถ้าเธอ คิดว่า มันแย่
If you think it's too much
อย่ามางอแง อย่าทำ อย่างนี้
Don't be unreasonable, don't do this
ไม่ดี ไม่เอา
It's not right, I won't accept it
อย่ามางอแง
Don't be unreasonable
อย่าทำ อย่างนี้
Don't do this
ไม่ดี ไม่เอา
It's not right, I won't accept it





Writer(s): Sakson Sookpimay


Attention! Feel free to leave feedback.