Bird Thongchai - เพียงแค่ใจเรารักกัน - translation of the lyrics into German




เพียงแค่ใจเรารักกัน
Nur, dass unsere Herzen sich lieben
เพียงอยู่ในวงแขนคุณ อบอุ่นในหัวใจ
Nur in deinen Armen, Wärme im Herzen.
เพียงได้เดินเคียงข้างคุณ ดั่งมีพรมละมุน
Nur an deiner Seite zu gehen, wie auf einem sanften Teppich.
ทอดพาดวงใจ เราไปยังนภาฟ้าที่แสนไกล
Der unsere Herzen zum weit entfernten Himmel führt,
ที่ไม่มีใครเคยก้าวล้ำ ข้ามผ่านพันไป
Den noch niemand je überschritten oder durchquert hat.
เก็บดวงดาวที่ลอยเกลื่อนฟ้า
Die Sterne sammeln, die am Himmel verstreut sind,
จับมาเรียงร้อยเป็นมาลัย คล้องใจ
Sie zu einer Girlande aufreihen, die unsere Herzen verbindet.
ทอดพาดวงใจ เราไปยังนภาฟ้าที่แสนไกล
Der unsere Herzen zum weit entfernten Himmel führt,
ที่ไม่มีใครเคยก้าวล้ำ ข้ามผ่านพันไป
Den noch niemand je überschritten oder durchquert hat.
เก็บดวงดาวที่ลอยเกลื่อนฟ้า
Die Sterne sammeln, die am Himmel verstreut sind,
จับมาเรียงร้อยเป็นมาลัย คล้องใจ คู่กัน
Sie zu einer Girlande aufreihen, die unsere Herzen verbindet, gemeinsam.
เพียงแค่ใจเรารักกัน บดบังความสำคัญอื่นใด
Nur, dass unsere Herzen sich lieben, stellt jede andere Wichtigkeit in den Schatten.
เพียงแค่ใจเราสองใจ เข้าใจในรักจริง
Nur unsere beiden Herzen, die wahre Liebe verstehen.
และเรามีเพียง งานวิวาห์เดียวดาย ภายใต้แสงจันทร์
Und wir haben nur eine stille Hochzeitsfeier unter dem Mondlicht.
สุกสกาวดวงดาวแพรวพราว นับหมื่นร้อยพัน
Helle, funkelnde Sterne zu Zehntausenden, Hunderttausenden,
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก ที่ไม่มีพิธีใดจะสำคัญ
Gemeinsam Zeugen einer Liebe, für die keine Zeremonie wichtig ist.
แต่เรามีเพียง งานวิวาห์เดียวดาย ภายใต้แสงจันทร์
Und wir haben nur eine stille Hochzeitsfeier unter dem Mondlicht.
สุกสกาวดวงดาวแพรวพราว นับหมื่นร้อยพัน
Helle, funkelnde Sterne zu Zehntausenden, Hunderttausenden,
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก ที่ไม่มีพิธีใดจะสำคัญ เหนือใจ
Gemeinsam Zeugen einer Liebe, für die keine Zeremonie wichtiger ist als das Herz.
ทอดพาดวงใจ เราไปยังนภาฟ้าที่แสนไกล
Der unsere Herzen zum weit entfernten Himmel führt,
ที่ไม่มีใครเคยก้าวล้ำ ข้ามผ่านพันไป
Den noch niemand je überschritten oder durchquert hat.
เก็บดวงดาวที่ลอยเกลื่อนฟ้า
Die Sterne sammeln, die am Himmel verstreut sind,
จับมาเรียงร้อยเป็นมาลัย คล้องใจ
Sie zu einer Girlande aufreihen, die unsere Herzen verbindet.
แต่เรามีเพียง งานวิวาห์เดียวดาย ภายใต้แสงจันทร์
Und wir haben nur eine stille Hochzeitsfeier unter dem Mondlicht.
สุกสกาวดวงดาวแพรวพราว นับหมื่นร้อยพัน (ร้อยพัน)
Helle, funkelnde Sterne zu Zehntausenden, Hunderttausenden (Hunderttausenden),
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก ที่ไม่มีพิธีใดจะสำคัญ
Gemeinsam Zeugen einer Liebe, für die keine Zeremonie wichtig ist.
แต่เรามีเพียง งานวิวาห์เดียวดาย ภายใต้แสงจันทร์
Und wir haben nur eine stille Hochzeitsfeier unter dem Mondlicht.
สุกสกาวดวงดาวแพรวพราว นับหมื่นร้อยพัน (ร้อยพัน)
Helle, funkelnde Sterne zu Zehntausenden, Hunderttausenden (Hunderttausenden),
ร่วมกันเป็นพยานแห่งรัก ที่ไม่มีพิธีใดจะสำคัญ เหนือใจ
Gemeinsam Zeugen einer Liebe, für die keine Zeremonie wichtiger ist als das Herz.






Attention! Feel free to leave feedback.