Paowalee Pornpimon - หยิบ - translation of the lyrics into German

หยิบ - Paowalee Pornpimontranslation in German




หยิบ
Finger weg
เธอน่ะจะไปที่ใด
Wo auch immer du hingehst,
เที่ยวเตร่ที่ไหนก็ไม่เคยห้ามปราม
wo du dich herumtreibst, ich habe es dir nie verboten.
และก็ไม่เคยเอ่ยถาม
Und ich habe auch nie gefragt,
ให้ต้องรำคาญ ให้เธอว้าวุ่นใจ
um dich zu nerven oder dich zu beunruhigen.
แค่เธอน่ะคอยโทรหากัน
Dass du mich einfach anrufst,
ทุกห้านาทีพอจะทำได้ไหม
alle fünf Minuten, schaffst du das?
วิดีโอคอลก็ได้
Videoanruf geht auch.
ช่วยถ่ายรอบ ให้เห็นบรรยากาศ
Zeig mir bitte die Umgebung, damit ich die Atmosphäre sehe.
ก็ปลื้มแหละ ก็ชอบแหละ
Ich freu mich ja, ich mag das ja,
ถ้าเธอยังคิดถึงกัน
wenn du immer noch an mich denkst.
ก็ได้แหละ ไม่ว่าแหละ
Ist schon okay, ich hab nichts dagegen,
ถ้าทำตามกฎของฉัน ถ้าเจอคนสวย
wenn du dich an meine Regeln hältst. Wenn du hübsche Frauen triffst:
อย่าไปหยิบ อย่าไปจับติดมือมา
Fass sie nicht an, bring keine mit nach Haus!
อย่าไปแตะ อย่าไปแปะใครตามมา
Berühr keine, lass keine an dir kleben!
รีบหนีให้ทันเวลา อย่าหาเรื่องมาใส่ตัว
Mach dich rechtzeitig davon, such dir keinen Ärger!
ถ้าเธอหยิบ ถ้าเธอจับติดมือมา
Wenn du eine anfasst, wenn du eine mit nach Haus bringst,
ถ้าเธอแตะ ถ้าเธอแปะใครตามมา
wenn du eine berührst, wenn eine an dir klebt,
เธอคงต้องมีปัญหา ถ้าฉันจับได้นะเธอตาย
dann wirst du sicher Probleme kriegen. Wenn ich dich erwische, bist du erledigt!
ทำตัวดีก็ดี นะจ๊ะ
Benimm dich gut, ja?
ฉันเชื่อใจตัวเธอมากนะ
Ich vertraue dir sehr, weißt du.
รู้ว่าเธอคงไม่ทำให้ฉันเสียใจ
Ich weiß, du wirst mich bestimmt nicht enttäuschen.
ไม่เกเรหรอกใช่ไหมจ๊ะ
Du machst keinen Unsinn, oder?
ฉันมั่นใจตัวเธอมากนะ
Ich bin mir bei dir sehr sicher, weißt du.
ขออย่าทำให้ฉันผิดหวัง
Bitte sorg dafür, dass ich nicht enttäuscht werde.
ก็ปลื้มแหละ ก็ชอบแหละ
Ich freu mich ja, ich mag das ja,
ถ้าเธอยังคิดถึงกัน
wenn du immer noch an mich denkst.
ก็ได้แหละ ไม่ว่าแหละ
Ist schon okay, ich hab nichts dagegen,
ถ้าทำตามกฎของฉัน ถ้าเจอคนสวย
wenn du dich an meine Regeln hältst. Wenn du hübsche Frauen triffst:
อย่าไปหยิบ อย่าไปจับติดมือมา
Fass sie nicht an, bring keine mit nach Haus!
อย่าไปแตะ อย่าไปแปะใครตามมา
Berühr keine, lass keine an dir kleben!
รีบหนีให้ทันเวลา อย่าหาเรื่องมาใส่ตัว
Mach dich rechtzeitig davon, such dir keinen Ärger!
ถ้าเธอหยิบ ถ้าเธอจับติดมือมา
Wenn du eine anfasst, wenn du eine mit nach Haus bringst,
ถ้าเธอแตะ ถ้าเธอแปะใครตามมา
wenn du eine berührst, wenn eine an dir klebt,
เธอคงต้องมีปัญหา ถ้าฉันจับได้นะเธอตาย
dann wirst du sicher Probleme kriegen. Wenn ich dich erwische, bist du erledigt!
ก็ปลื้มแหละ ก็ชอบแหละ
Ich freu mich ja, ich mag das ja,
ถ้าเธอยังคิดถึงกัน
wenn du immer noch an mich denkst.
ก็ได้แหละ ไม่ว่าแหละ
Ist schon okay, ich hab nichts dagegen,
ถ้าทำตามกฎของฉัน ถ้าเจอคนสวย
wenn du dich an meine Regeln hältst. Wenn du hübsche Frauen triffst:
อย่าไปหยิบ อย่าไปจับติดมือมา
Fass sie nicht an, bring keine mit nach Haus!
อย่าไปแตะ อย่าไปแปะใครตามมา
Berühr keine, lass keine an dir kleben!
รีบหนีให้ทันเวลา อย่าหาเรื่องมาใส่ตัว
Mach dich rechtzeitig davon, such dir keinen Ärger!
ถ้าเธอหยิบ ถ้าเธอจับติดมือมา
Wenn du eine anfasst, wenn du eine mit nach Haus bringst,
ถ้าเธอแตะ ถ้าเธอแปะใครตามมา
wenn du eine berührst, wenn eine an dir klebt,
เธอคงต้องมีปัญหา ถ้าฉันจับได้นะ
dann wirst du sicher Probleme kriegen, wenn ich dich dabei erwische!
อย่าไปหยิบ อย่าไปจับติดมือมา
Fass sie nicht an, bring keine mit nach Haus!
อย่าไปแตะ อย่าไปแปะใครตามมา
Berühr keine, lass keine an dir kleben!
รีบหนีให้ทันเวลา อย่าหาเรื่องมาใส่ตัว
Mach dich rechtzeitig davon, such dir keinen Ärger!
ถ้าเธอหยิบ ถ้าเธอจับติดมือมา
Wenn du eine anfasst, wenn du eine mit nach Haus bringst,
ถ้าเธอแตะ ถ้าเธอแปะใครตามมา
wenn du eine berührst, wenn eine an dir klebt,
เธอคงต้องมีปัญหา ถ้าฉันจับได้นะเธอตาย
dann wirst du sicher Probleme kriegen. Wenn ich dich erwische, bist du erledigt!






Attention! Feel free to leave feedback.