Lyrics and translation เฟรม ศุภัคชญา - ฉันขอลา
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
แค่อยากจะถามเธอหน่อย
Хочу
лишь
спросить
тебя,
ว่าสิ่งที่ฉันนั้นทำเพื่อเธอ
เธออินหรือเปล่า
Всё,
что
я
делала
для
тебя,
трогало
ли
тебя
хоть
немного?
ถามเธอก่อนช่วยตอบให้ฉันแน่ใจ
Ответь
мне
честно,
прошу,
ว่ารักเรานั้นควรต้องจบเพราะทุกอย่างนั้น
Должны
ли
мы
закончить
эти
отношения,
ведь
всё
это...
มันไม่มีความหมายอะไรเลยกับเธอ
...Не
имеет
для
тебя
никакого
значения.
ทุ่มเทไปแค่ไหนเธอก็ไม่ต้องการ
Сколько
бы
я
ни
старалась,
тебе
всё
равно.
ก็อยากจะพอแล้ว
Я
просто
хочу
остановиться.
ฉันควรจะไปให้ไกลจากเธอสักทีดีกว่า
Мне
лучше
уйти
от
тебя
подальше.
อยู่ตรงนี้ไม่ไหวขอลาก่อน
Оставаться
здесь
невыносимо,
прощай.
อยู่ต่อก็ทรมานจะจากไปนั้น
Оставаться
рядом
- мучение,
но
уйти...
ก็คงจะเสียใจไม่น้อย
แต่มันก็ดีกว่า
...Будет
нелегко,
я
знаю.
Но
это
лучше,
ต้องอยู่กับคนที่ไม่เคยเห็นคุณค่าของเรา
Чем
быть
с
тем,
кто
не
ценит
меня.
เพราะทุกอย่างนั้น
Ведь
всё
это...
มันไม่มีความหมายอะไรเลยกับเธอ
...Не
имеет
для
тебя
никакого
значения.
ทุ่มเทไปแค่ไหนเธอก็ไม่ต้องการ
Сколько
бы
я
ни
старалась,
тебе
всё
равно.
ก็อยากจะพอแล้ว
Я
просто
хочу
остановиться.
ฉันควรจะไปให้ไกลจากเธอสักทีดีกว่า
Мне
лучше
уйти
от
тебя
подальше.
อยู่ตรงนี้มันไม่ไหวขอลาก่อน
Оставаться
здесь
невыносимо,
прощай.
ก็ใครมันจะรับได้ไหวเธอมีฉันอยู่ทั้งคน
Как
ты
мог
не
замечать,
ведь
я
была
рядом
с
тобой.
ไม่เคยสนเธอไม่ใส่ใจ
Ты
не
обращал
на
меня
внимания,
не
ценил.
รักที่เคยให้เธอไว้วันนี้ฉันต้องขอมันคืน
Любовь,
которую
я
тебе
дарила,
сегодня
я
забираю
обратно,
เพื่อเอาไว้ให้ใครคนที่แคร์
Чтобы
отдать
тому,
кто
будет
дорожить
ею.
มันไม่มีความหมายอะไรเลยกับเธอ
...Не
имеет
для
тебя
никакого
значения.
ทุ่มเทไปแค่ไหนเธอก็ไม่ต้องการ
Сколько
бы
я
ни
старалась,
тебе
всё
равно.
ก็อยากจะพอแล้ว
Я
просто
хочу
остановиться.
ฉันควรจะไปให้ไกลจากเธอสักทีดีกว่า
Мне
лучше
уйти
от
тебя
подальше.
อยู่ตรงนี้ไม่ไหว
Оставаться
здесь
невыносимо.
มันไม่มีความหมายอะไรเลยกับเธอ
...Не
имеет
для
тебя
никакого
значения.
ทุ่มเทไปแค่ไหนเธอก็ไม่ต้องการ
Сколько
бы
я
ни
старалась,
тебе
всё
равно.
ก็อยากจะพอแล้ว
Я
просто
хочу
остановиться.
ฉันควรจะไปให้ไกลจากเธอสักทีดีกว่า
Мне
лучше
уйти
от
тебя
подальше.
อยู่ตรงนี้ไม่ไหวฉันขอลา
Оставаться
здесь
невыносимо,
я
прощаюсь.
ลาก่อน
ลาก่อน
ลาก่อน
ลาก่อน
Прощай,
прощай,
прощай,
прощай.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.