Lyrics and translation เสก โลโซ - รับ (แฟนเธอ) ไม่ได้
รับ (แฟนเธอ) ไม่ได้
Не могу принять (твоего парня)
ไม่อยากจะทำอะไร
Не
хочу
ничего
делать,
เมื่อได้
ข่าวมา
когда
услышал
новости.
เรื่องก็คือว่า
Дело
в
том,
что
เธอกับคนนั้น
ты
и
тот
парень...
ลือกันทั้งซอย
По
всему
району
слухи,
ว่าดูดีกว่าฉัน
что
он
лучше
меня.
เขาว่าเข้ากัน
Говорят,
вы
подходите
กับเธอ
มากกว่า
друг
другу
больше.
.มันรับไม่ได้
เมื่อรู้อย่างนั้น
Я
не
могу
этого
принять,
узнав
об
этом,
เพราะฉันเคยเป็นคนพิเศษ
ведь
я
был
для
тебя
особенным.
ไม่รักแล้วจะเฉดหัวกัน
Если
разлюбила,
зачем
так
просто
бросать?
เลยได้อย่างไร
โอ๊ย
Как
ты
могла?
Ой!
.ฉันคงต้องขาดใจ
Я,
наверное,
умру,
หากเธอจะเดินจากไป
если
ты
уйдешь
กับใคร
คนนั้น
с
этим
парнем,
ที่ฉันไม่ชอบ
ขี้หน้า
которого
я
терпеть
не
могу,
эту
рожу.
ฉันคงต้องขาด
ใจ
Я,
наверное,
умру,
ถ้าเห็นเธอเต็มสอง
ตา
если
увижу
тебя
своими
глазами,
ตอนที่เดินเข้ามา
บอกฉัน
когда
ты
подойдешь
и
скажешь,
ว่านั่นคือแฟนเธอ.
что
это
твой
парень.
.คิดไว้อยู่แล้ว
Я
это
предчувствовал,
กลิ่นไม่ค่อยดี
что-то
было
не
так.
ฉันคงไม่มี
มีค่ามากพอ
Наверное,
я
недостаточно
хорош
для
тебя.
เธอพูดลับหลัง
Ты
говорила
за
моей
спиной,
ฟังแล้วใจมันท้อ
и
это
разбивает
мне
сердце.
หากฉันไม่ดีพอ
Если
я
недостаточно
хорош,
ก็น่าจะพูดตรง
то
почему
ты
не
сказала
мне
прямо?
.มันรับไม่ได้
เมื่อรู้อย่างนั้น
Я
не
могу
этого
принять,
узнав
об
этом,
เพราะฉันเคยเป็นคนพิเศษ
ведь
я
был
для
тебя
особенным.
ไม่รักแล้วจะเฉดหัวกัน
Если
разлюбила,
зачем
так
просто
бросать?
เลยได้อย่างไร
โอ๊ย
Как
ты
могла?
Ой!
.ฉันคงต้องขาดใจ
Я,
наверное,
умру,
หากเธอจะเดินจากไป
если
ты
уйдешь
กับใคร
คนนั้น
с
этим
парнем,
ที่ฉันไม่ชอบ
ขี้หน้า
которого
я
терпеть
не
могу,
эту
рожу.
ฉันคงต้องขาด
ใจ
Я,
наверное,
умру,
ถ้าเห็นเธอเต็มสอง
ตา
если
увижу
тебя
своими
глазами,
ตอนที่เดินเข้ามา
บอกฉัน
когда
ты
подойдешь
и
скажешь,
ว่านั่นคือแฟนเธอ.
что
это
твой
парень.
ฉันคงต้องขาดใจ
Я,
наверное,
умру,
หากเธอจะเดินจากไป
если
ты
уйдешь
กับใคร
คนนั้น
с
этим
парнем,
ที่ฉันไม่ชอบ
ขี้หน้า
которого
я
терпеть
не
могу,
эту
рожу.
ฉันคงต้องขาด
ใจ
Я,
наверное,
умру,
ถ้าเห็นเธอเต็มสอง
ตา
если
увижу
тебя
своими
глазами,
ตอนที่เดินเข้ามา
บอกฉัน
когда
ты
подойдешь
и
скажешь,
.ฉันคงต้องขาดใจ
Я,
наверное,
умру,
หากเธอจะเดินจากไป
если
ты
уйдешь
กับใคร
คนนั้น
с
этим
парнем,
ที่ฉันไม่ชอบ
ขี้หน้า
которого
я
терпеть
не
могу,
эту
рожу.
ฉันคงต้องขาด
ใจ
Я,
наверное,
умру,
ถ้าเห็นเธอเต็มสอง
ตา
если
увижу
тебя
своими
глазами,
ตอนที่เดินเข้ามา
บอกฉัน
когда
ты
подойдешь
и
скажешь,
ว่านั่นคือแฟนเธอ
что
это
твой
парень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Bird-Sek
date of release
15-05-2004
Attention! Feel free to leave feedback.