Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คำว่าจบพูดเบาๆ ก็เจ็บ
Das Wort 'Schluss', auch leise gesagt, tut weh
เตรียมจะไปแล้วใช่ไหม
Du
bereitest
dich
vor
zu
gehen,
nicht
wahr?
ก็เห็นเธอเปลี่ยนไปจนอยากรู้
Ich
sehe,
du
hast
dich
so
verändert,
dass
ich
es
wissen
will.
เธอเย็นชา
เธอห่างเหิน
Du
bist
kalt,
du
bist
distanziert,
จับมือเดินกับใครอยู่
mit
wem
gehst
du
Händchen
haltend
spazieren?
พักหลังอยู่กับฉันเหมือนจำทน
In
letzter
Zeit
wirkst
du
bei
mir
wie
gezwungen.
ไปแอบคบกันนานหรือยัง
Seid
ihr
schon
lange
heimlich
zusammen?
กินข้าวกี่ครั้งดูหนังกันกี่หน
Wie
oft
habt
ihr
gegessen,
wie
viele
Filme
zusammen
geschaut?
จะเลือกเขาแล้วใช่ไหม
Du
wählst
ihn,
nicht
wahr?
เหมือนอยากไปใจร้อนรน
Es
scheint,
du
willst
gehen,
bist
ungeduldig.
อดทนคุยเรื่องเราได้ไม่นาน
Kannst
nicht
lange
ertragen,
über
uns
zu
sprechen.
ขึ้นเสียงดัง
ว่ารำคาญ
Wirst
laut,
sagst,
es
nervt,
ก่อนหลุดคำนั้น
bevor
du
dieses
Wort
herausplatzen
lässt,
ยืนยันว่าจะไป
bestätigst,
dass
du
gehen
wirst.
คำว่าจบพูดเบาๆก็เจ็บ
Das
Wort
'Schluss',
auch
leise
gesagt,
tut
weh.
แค่เธอไม่เก็บฉันไว้ในหัวใจ
Allein
dass
du
mich
nicht
in
deinem
Herzen
behältst.
คำว่าจบพูดเบาๆก็เจ็บ
Das
Wort
'Schluss',
auch
leise
gesagt,
tut
weh.
เมื่อเธอเลือกเก็บรักเขา
Wenn
du
dich
entscheidest,
seine
Liebe
zu
wählen,
มาแทนที่ใจ
um
meinen
Platz
im
Herzen
einzunehmen.
เยื่อใยบางๆ
ฟางเส้นสุดท้าย
Dünne
Bande,
der
letzte
Strohhalm,
เมื่อเธอตั้งใจทำลาย
wenn
du
beabsichtigst,
sie
zu
zerstören,
หนักเบาก็ขาดอยู่ดี
ob
stark
oder
schwach,
sie
reißen
sowieso.
เมื่อใจเข้มแข็งไม่พอ
Wenn
das
Herz
nicht
stark
genug
ist,
เจ็บก็จะรอ
auch
wenn
es
weh
tut,
werde
ich
warten,
รอเธออยู่ตรงนี้
werde
hier
auf
dich
warten.
คำว่าเราจบกัน
Die
Worte
'Zwischen
uns
ist
Schluss',
ฉันนั้นเข้าใจดี
das
verstehe
ich
gut.
แต่ยังไม่มีวิธีจะลืมกัน
Aber
ich
habe
noch
keinen
Weg,
dich
zu
vergessen.
คำว่าจบพูดเบาๆก็เจ็บ
Das
Wort
'Schluss',
auch
leise
gesagt,
tut
weh.
แค่เธอไม่เก็บฉันไว้ในหัวใจ
Allein
dass
du
mich
nicht
in
deinem
Herzen
behältst.
คำว่าจบพูดเบาๆก็เจ็บ
Das
Wort
'Schluss',
auch
leise
gesagt,
tut
weh.
เมื่อเธอเลือกเก็บรักเขา
Wenn
du
dich
entscheidest,
seine
Liebe
zu
wählen,
มาแทนที่ใจ
um
meinen
Platz
im
Herzen
einzunehmen.
เยื่อใยบางๆ
ฟางเส้นสุดท้าย
Dünne
Bande,
der
letzte
Strohhalm,
เมื่อเธอตั้งใจทำลาย
wenn
du
beabsichtigst,
sie
zu
zerstören,
หนักเบาก็ขาดอยู่ดี
ob
stark
oder
schwach,
sie
reißen
sowieso.
เมื่อใจเข้มแข็งไม่พอ
Wenn
das
Herz
nicht
stark
genug
ist,
เจ็บก็จะรอ
รอเธออยู่ตรงนี้
auch
wenn
es
weh
tut,
werde
ich
warten,
hier
auf
dich
warten.
คำว่าเราจบกัน
Die
Worte
'Zwischen
uns
ist
Schluss',
ฉันนั้นเข้าใจดี
das
verstehe
ich
gut.
แต่ยังไม่มีวิธีจะลืมกัน
Aber
ich
habe
noch
keinen
Weg,
dich
zu
vergessen.
ใจดวงนี้ยังไม่มีวิธีลืมเธอ
Dieses
Herz
hat
noch
keinen
Weg,
dich
zu
vergessen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.