Lyrics and translation เอ็ม อรรถพล - เรารักกันอยู่ไหม (เพลงประกอบภาพยนตร์ "Virgin Am I")
เรารักกันอยู่ไหม (เพลงประกอบภาพยนตร์ "Virgin Am I")
Do We Still Love Each Other (Theme Song from "Virgin Am I")
ก็มันเสียใจ
กับที่ทำลงไป
I'm
so
sorry
for
what
I
did
to
you
ไม่รู้ฉันทำได้อย่างไร
I
don't
know
how
I
could
have
done
it
ไม่เคยคิดเลยว่าตัวฉันทำไปได้
I
never
thought
I
could
do
something
like
that
ทำคนที่รักฉันเสียใจ
I
hurt
the
one
I
love
the
most
สิ่งที่แล้วมา
เธอลืมไปได้ไหม
Can
you
forget
about
the
past?
ให้ฉันได้ลบมันออกไป
Let
me
erase
it
from
your
memory
อยากจะขอเธอ
หากว่ามันเป็นไปได้
I
beg
you,
if
it's
possible
ให้คนอย่างฉันได้แก้ตัว
Give
me
a
chance
to
make
things
right
เรารักกันอยู่ไหม
ยังรักกันมากพอไหม
Do
we
still
love
each
other?
Do
we
still
care
enough
พอที่จะให้อภัยหรือเปล่า
Enough
for
you
to
forgive
me?
โอกาสครั้งที่สองยังมีไหมเธอ
Is
there
a
second
chance
for
me?
ตอบกันได้ไหมว่ายังรักกัน
Tell
me,
do
you
still
love
me?
เรารักกันอยู่ไหม
ยังรักกันมากพอไหม
Do
we
still
love
each
other?
Do
we
still
care
enough
ก่อนจะไม่เหลือความรักให้กัน
Before
we
run
out
of
love
for
each
other?
ก่อนที่จะสายและไม่เหลือใคร
Before
it's
too
late
and
there's
no
one
left
อยากให้นึกถึงวันก่อน
I
want
you
to
remember
the
past
ที่สองเราเคยรักเคยผูกพัน
When
we
were
so
much
in
love
สิ่งที่แล้วมา
เธอลืมไปได้ไหม
Can
you
forget
about
the
past?
ให้ฉันได้ลบมันออกไป
Let
me
erase
it
from
your
memory
อยากจะขอเธอ
หากว่ามันเป็นไปได้
I
beg
you,
if
it's
possible
ให้คนอย่างฉันได้แก้ตัว
Give
me
a
chance
to
make
things
right
เรารักกันอยู่ไหม
ยังรักกันมากพอไหม
Do
we
still
love
each
other?
Do
we
still
care
enough
พอที่จะให้อภัยหรือเปล่า
Enough
for
you
to
forgive
me?
โอกาสครั้งที่สองยังมีไหมเธอ
Is
there
a
second
chance
for
me?
ตอบกันได้ไหมว่ายังรักกัน
Tell
me,
do
you
still
love
me?
เรารักกันอยู่ไหม
ยังรักกันมากพอไหม
Do
we
still
love
each
other?
Do
we
still
care
enough
ก่อนจะไม่เหลือความรักให้กัน
Before
we
run
out
of
love
for
each
other?
ก่อนที่จะสายและไม่เหลือใคร
Before
it's
too
late
and
there's
no
one
left
อยากให้นึกถึงวันก่อน
I
want
you
to
remember
the
past
ที่สองเราเคยรักเคยผูกพัน
When
we
were
so
much
in
love
เชื่อฉันได้ไหมว่าฉันพูดจากใจ
Can
you
believe
me
when
I
say
I'm
sincere?
แค่นี้ก็เสียใจมากพอ
I'm
so
sorry
for
hurting
you
กลับมาได้ไหมเธอ
Come
back
to
me,
please?
อย่าเดินจากไป
ฉันต้องการแค่เธอ
Don't
leave
me
alone,
I
only
need
you
เรารักกันอยู่ไหม
ยังรักกันมากพอไหม
Do
we
still
love
each
other?
Do
we
still
care
enough
พอที่จะให้อภัยหรือเปล่า
Enough
for
you
to
forgive
me?
โอกาสครั้งที่สองยังมีไหมเธอ
Is
there
a
second
chance
for
me?
ตอบกันได้ไหมว่ายังรักกัน
Tell
me,
do
you
still
love
me?
เรารักกันอยู่ไหม
ยังรักกันมากพอไหม
Do
we
still
love
each
other?
Do
we
still
care
enough
ก่อนจะไม่เหลือความรักให้กัน
Before
we
run
out
of
love
for
each
other?
ก่อนที่จะสายและไม่เหลือใคร
Before
it's
too
late
and
there's
no
one
left
อยากให้นึกถึงวันก่อน
I
want
you
to
remember
the
past
ที่สองเราเคยรักเคยผูกพัน
When
we
were
so
much
in
love
ตอบฉันทียังรักกันใช่ไหม
Tell
me,
do
you
still
love
me?
ได้ไหมเธอมารักกันอย่างเดิม
Can
we
go
back
to
the
way
we
were?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kerati Sirisuttipattana
Attention! Feel free to leave feedback.