แพรว คณิตกุล - ส้มหล่น - translation of the lyrics into German




ส้มหล่น
Glücksfall
คิดแล้วปลื้ม
Wenn ich daran denke, bin ich so glücklich,
แทบลืมพักผ่อน
dass ich fast vergesse zu ruhen.
นอนก็นอน จนดึก
Wenn ich schlafe, dann erst spät in der Nacht.
พูดไม่ออก ไม่เคยรู้สึก
Ich bin sprachlos, habe nie gefühlt,
อะไรอย่างนี้ มาก่อน
etwas wie dieses zuvor.
อยากจะนอน ก็นอนไม่ไหว
Ich möchte schlafen, aber ich kann nicht schlafen,
เพราะใจไม่ยอมนอน
weil mein Herz nicht schlafen will.
ภาพดีๆ มันคอยมาหลอน
Schöne Bilder tauchen immer wieder auf,
จะนอนได้ยังไง
wie kann ich da schlafen?
อยู่ดีๆเธอก็ให้มา
Plötzlich hast du es mir gegeben,
ให้ความรักเรามา
hast mir deine Liebe gegeben,
ให้มาทั้งตัวและหมดหัวใจ
hast dich ganz und mit ganzem Herzen gegeben.
เจอะเข้าแล้วเต็มเปา
Jetzt hat es mich voll erwischt,
เจอะคราวนี้เต็มใบ
dieses Mal hat es mich komplett getroffen.
เป็นไปได้ไง
Wie ist das möglich?
ไม่อยากเชื่อเลย
Ich kann es kaum glauben.
คิดแล้วเซ่อ
Wenn ich daran denke, bin ich verblüfft,
เหมือนเจอส้มหล่น
als hätte ich einen Glücksfall erlebt,
จนต้องงงไปหมด
sodass ich völlig verwirrt bin.
เคยคิดอยู่ ว่าคงต้องอด
Ich dachte immer, ich müsste wohl verzichten,
หมดทางจะรักเธอได้
hätte keine Chance, dich zu lieben.
ก็ไม่เคยจะมีความหวัง
Ich hatte ja nie Hoffnung,
ไม่เคยได้เตรียมใจ
war nie darauf vorbereitet.
จะทำตัว ยังไงละทีนี้
Wie soll ich mich jetzt verhalten?
จะตีหน้ายังไง
Welches Gesicht soll ich aufsetzen?
อยู่ดีๆเธอก็ให้มา
Plötzlich hast du es mir gegeben,
ให้ความรักเรามา
hast mir deine Liebe gegeben,
ให้มาทั้งตัวและหมดหัวใจ
hast dich ganz und mit ganzem Herzen gegeben.
เจอะเข้าแล้วเต็มเปา
Jetzt hat es mich voll erwischt,
เจอะคราวนี้เต็มใบ
dieses Mal hat es mich komplett getroffen.
เป็นไปได้ไง
Wie ist das möglich?
ไม่อยากเชื่อเลย
Ich kann es kaum glauben.
อยู่ดีๆเธอก็ให้มา
Plötzlich hast du es mir gegeben,
ให้ความรักเรามา
hast mir deine Liebe gegeben,
ให้มาทั้งตัวและหมดหัวใจ
hast dich ganz und mit ganzem Herzen gegeben.
เจอะเข้าแล้วเต็มเปา
Jetzt hat es mich voll erwischt,
เจอะคราวนี้เต็มใบ
dieses Mal hat es mich komplett getroffen.
เป็นไปได้ไง
Wie ist das möglich?
ไม่อยากเชื่อเลย
Ich kann es kaum glauben.
แล้วเธอก็ให้มา
Und dann hast du es mir gegeben,
ให้ความรักเรามา
hast mir deine Liebe gegeben,
ให้มาทั้งตัวและหมดหัวใจ
hast dich ganz und mit ganzem Herzen gegeben.
เจอะเข้าแล้วเต็มเปา
Jetzt hat es mich voll erwischt,
เจอะคราวนี้เต็มใบ
dieses Mal hat es mich komplett getroffen.
เป็นไปได้ไง
Wie ist das möglich?
ไม่อยากเชื่อเลย
Ich kann es kaum glauben.






Attention! Feel free to leave feedback.