Lyrics and translation แกงส้ม ธนทัต - องศาเดียว
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ทำอะไรใจยังอึดอัด
Что
бы
я
ни
делал,
мне
не
по
себе,
มองที่เธอเธอมองที่อื่น
Смотрю
на
тебя
– ты
смотришь
в
другую
сторону.
เป็นคนหนึ่งที่ยังแอบแอบ
Я
один
из
тех,
кто
тайно
มองดูเธอและคอยแต่เก็บ
Наблюдает
за
тобой
и
только
и
делает,
что
ловит
ห่างจากเธอแค่นี้
Между
нами
всего
лишь
องศาเดียวจริงจริง
Один
градус,
правда,
ห่างแค่นี้
แค่เอี้ยวตามอง
Всего
лишь
один
поворот
головы,
แต่ฉันเองก็หมดทาง
Но
и
у
меня
нет
сил,
ที่จะทำให้เธอรับรู้
Чтобы
ты
узнала.
เพียงเศษตาของเธอ
Хоть
краешком
глаза,
อยากให้เธอหันมอง
Хочу,
чтобы
ты
посмотрела,
ส่งใจเรียกร้อง
Сердцем
взываю,
ให้ฟ้องถึงความในใจ
Чтобы
рассказать
о
том,
что
у
меня
на
душе.
เพียงเศษตาก็พอ
Хоть
краешком
глаза,
แค่ให้เธอสนใจ
Просто
обрати
на
меня
внимание,
ให้รู้ไว้ว่าฉันนั้นไม่เคย
Чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
อยู่ไกลจากสายตา
Не
исчезаю
из
поля
зрения.
ยอมมองผ่านผ่าน
Взглянула
хоть
мельком,
เธอก็คงจะพอได้อ่าน
ตาฉัน
Тогда
ты
сможешь
прочесть
по
моим
глазам.
เราคนเดียวที่ยังหวั่นหวั่น
Я
один
волнуюсь,
เธอไม่เคยจะยอมมองกัน
Ты
никогда
не
взглянешь
ห่างจากเธอแค่นี้
Между
нами
всего
лишь
องศาเดียวจริงจริง
Один
градус,
правда,
ห่างแค่นี้
แค่เอี้ยวตามอง
Всего
лишь
один
поворот
головы,
แต่ฉันเองก็หมดทาง
Но
и
у
меня
нет
сил,
ที่จะทำให้เธอรับรู้
Чтобы
ты
узнала.
เพียงเศษตาของเธอ
Хоть
краешком
глаза,
อยากให้เธอหันมอง
Хочу,
чтобы
ты
посмотрела,
ส่งใจเรียกร้อง
Сердцем
взываю,
ให้ฟ้องถึงความในใจ
Чтобы
рассказать
о
том,
что
у
меня
на
душе.
เพียงเศษตาก็พอ
Хоть
краешком
глаза,
แค่ให้เธอสนใจ
Просто
обрати
на
меня
внимание,
ให้รู้ไว้ว่าฉันนั้นไม่เคย
Чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
อยู่ไกลจากสายตา)
Не
исчезаю
из
поля
зрения.)
ห่างจากเธอแค่นี้
Между
нами
всего
лишь
องศาเดียวจริงจริง
Один
градус,
правда,
ห่างแค่นี้
แค่เอี้ยวตามอง
Всего
лишь
один
поворот
головы,
แต่ฉันเองก็หมดทาง
Но
и
у
меня
нет
сил,
ที่จะทำให้เธอรับรู้
Чтобы
ты
узнала.
เพียงเศษตาของเธอ
Хоть
краешком
глаза,
อยากให้เธอหันมอง
Хочу,
чтобы
ты
посмотрела,
ส่งใจเรียกร้อง
Сердцем
взываю,
ให้ฟ้องถึงความในใจ
Чтобы
рассказать
о
том,
что
у
меня
на
душе.
เพียงเศษตาก็พอ
Хоть
краешком
глаза,
แค่ให้เธอสนใจ
Просто
обрати
на
меня
внимание,
ให้รู้ไว้ว่าฉันไม่เคย
Чтобы
ты
знала,
что
я
никогда
อยู่ไกลจากสายตา
Не
исчезаю
из
поля
зрения.
แค่เศษตาก็พอ
Хоть
краешком
глаза,
แค่เศษตาของเธอ
Хоть
краешком
глаза.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Panya Komenpirin, Phichaya Theptharanon
Attention! Feel free to leave feedback.