Calories Blah Blah - คนสุดท้าย (เพลงประกอบละคร หัวใจสองภาค) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Calories Blah Blah - คนสุดท้าย (เพลงประกอบละคร หัวใจสองภาค)




คนสุดท้าย (เพลงประกอบละคร หัวใจสองภาค)
Последняя (саундтрек к лакорну "Сердце в двух частях")
ไม่เคยมีใจให้ใครมาก่อน
Никогда раньше ни к кому не испытывал таких чувств,
ไม่เคยอ่อนให้ความรักเลย
Никогда не сдавался любви,
จะมีใคร มากมายคุ้นเคย
Было много знакомых,
แต่ไม่เคยมีใครอย่างเธอ
Но никого, как ты.
ฉันเคยบอกกับเธอหรือยัง
Говорил ли я тебе,
ว่าเธอมีความหมายเพียงใด
Как много ты значишь для меня,
กับคนที่ใจมันด้านชา
Для человека с очерствевшим сердцем?
ฉันเคยบอกกับเธอหรือยัง
Говорил ли я тебе,
จากวันนี้และทุกเวลา
Что с этого дня и навсегда,
จะมีแต่คำว่ารักเธอ
Буду любить только тебя?
จากฉันคนเดิม จากรักไม่เป็น
Из прежнего меня, не умевшего любить,
จะขอเป็นคนที่รักเธอยิ่งกว่าคนไหน
Я стану тем, кто любит тебя сильнее всех,
จากนี้คือเธอ จากนี้จนวันตาย
Отныне и до самой смерти,
เธอคือสุดท้ายของทั้งชีวิตและหัวใจ
Ты последняя в моей жизни и в моем сердце.
ฉันเคยบอกกับเธอหรือยัง
Говорил ли я тебе,
ว่าเธอมีความหมายเพียงใด
Как много ты значишь для меня,
กับคนที่ใจมันด้านชา
Для человека с очерствевшим сердцем?
ฉันเคยบอกกับเธอหรือยัง
Говорил ли я тебе,
จากวันนี้และทุกเวลา
Что с этого дня и навсегда,
จะมีแต่คำว่ารักเธอ
Буду любить только тебя?
จากฉันคนเดิม จากรักไม่เป็น
Из прежнего меня, не умевшего любить,
จะขอเป็นคนที่รักเธอยิ่งกว่าคนไหน
Я стану тем, кто любит тебя сильнее всех,
จากนี้คือเธอ จากนี้จนวันตาย
Отныне и до самой смерти,
เธอคือสุดท้ายของทั้งชีวิตและหัวใจ
Ты последняя в моей жизни и в моем сердце.
ไม่ว่าวันไหน ไม่ว่าเมื่อไรฉันรักเธอ
В любой день, в любое время, я люблю тебя.






Attention! Feel free to leave feedback.