แมว จิรศักดิ์ - คนของเธอ - translation of the lyrics into German




คนของเธอ
Dein Mann
ไม่ต้องบอกฉัน ถึงวันที่เลยผ่าน
Du musst mir nicht von den vergangenen Tagen erzählen.
ไม่ต้องบอกฉันว่าเคยมีใครคนไหนยังไง
Du musst mir nicht sagen, wer jemals da war oder wie.
ถ้าเผื่อฉันเผลอ บังเอิญฉันถามเธอไป
Und falls ich dich versehentlich danach frage,
เธอก็ไม่ต้องตอบฉันเลย
musst du mir gar nicht antworten.
แต่ฉันคนนี้ ก็มีที่พลาดผิด
Aber auch ich habe Fehler gemacht.
ใช่ว่าชีวิตจะดีจะงามซักเท่าไร
Mein Leben war nicht immer perfekt oder schön.
ไม่อยากให้ถาม มันไม่น่ารู้เท่าไหร่
Frag lieber nicht danach, es ist nicht wirklich wissenswert.
ไม่ใช่เรื่องจำเป็นของเรา
Es ist nicht wichtig für uns.
วันวานยังคืนย้อนมาไม่ได้ และวันพรุ่งนี้ยังไม่รู้
Die Vergangenheit kann man nicht zurückholen, und die Zukunft kennen wir nicht.
ฉันพร้อมจะอยู่ ฉันพร้อมจะตาย เพื่อรักคำเดียว
Ich bin bereit zu leben, ich bin bereit zu sterben, für dieses eine Wort: Liebe.
ไม่ว่าเธอจะเคยเป็นใคร จะผ่านอะไรมา
Egal, wer du warst, egal, was du durchgemacht hast,
ขอจงอย่าเป็นกังวล นี่คือคนของเธอ
bitte mach dir keine Sorgen. Hier ist dein Mann.
ไม่ว่ามันจะเกิดอะไร ต่อจากนี้ไป
Egal, was von nun an geschieht,
ฉันจะอยู่ดูแลเธอ ด้วยคำว่ารักด้วยใจ
ich werde da sein, um dich zu umsorgen, mit dem Wort Liebe, von Herzen.
ไม่ต้องบอกฉัน ถึงวันที่เลยผ่าน
Du musst mir nicht von den vergangenen Tagen erzählen.
ไม่ต้องบอกฉันว่าเคยมีใครคนไหนยังไง
Du musst mir nicht sagen, wer jemals da war oder wie.
แค่บอกว่ารัก แค่เธอรักฉันง่ายๆ
Sag mir einfach, dass du mich liebst, liebe mich einfach,
ฉันต้องการแค่ใจของเธอ
ich brauche nur dein Herz.
วันวานยังคืนย้อนมาไม่ได้
Die Vergangenheit kann man nicht zurückholen,
และวันพรุ่งนี้ยังไม่รู้
und die Zukunft kennen wir nicht.
ฉันพร้อมจะอยู่ ฉันพร้อมจะตาย เพื่อรักคำเดียว
Ich bin bereit zu leben, ich bin bereit zu sterben, für dieses eine Wort: Liebe.
ไม่ว่าเธอจะเคยเป็นไคร จะผ่านอะไรมา
Egal, wer du warst, egal, was du durchgemacht hast,
ขอจงอย่าเป็นกังวล นี่คือคนของเธอ
bitte mach dir keine Sorgen. Hier ist dein Mann.
ไม่ว่ามันจะเกิดอะไร ต่อจากนี้ไป
Egal, was von nun an geschieht,
ฉันจะอยู่ดูแลเธอ ด้วยคำว่ารักด้วยใจ
ich werde da sein, um dich zu umsorgen, mit dem Wort Liebe, von Herzen.
ไม่ว่าเธอจะเคยเป็นไคร จะผ่านอะไรมา
Egal, wer du warst, egal, was du durchgemacht hast,
ขอจงอย่าเป็นกังวล นี่คือคนของเธอ
bitte mach dir keine Sorgen. Hier ist dein Mann.
ไม่ว่ามันจะเกิดอะไร ต่อจากนี้ไป
Egal, was von nun an geschieht,
ฉันจะอยู่ดูแลเธอ จะรักเพียงเธอ
ich werde da sein, um dich zu umsorgen, ich werde nur dich lieben.
ไม่ว่าเธอจะเคยเป็นใคร จะผ่านอะไรมา
Egal, wer du warst, egal, was du durchgemacht hast,
ขอจงอย่าเป็นกังวล นี่คือคนของเธอ
bitte mach dir keine Sorgen. Hier ist dein Mann.
ไม่ว่ามันจะเกิดอะไร ต่อจากนี้ไป
Egal, was von nun an geschieht,
ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ เป็นคนรักเธอตลอดไป
ich werde an deiner Seite sein, dein Geliebter, für immer.






Attention! Feel free to leave feedback.