Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ฉันก็รู้ว่าไม่มีสิทธิ์
Ich
weiß,
dass
ich
kein
Recht
habe,
คิดให้เกินเพื่อนกัน
mehr
als
Freund
zu
denken.
แต่สุดท้ายใจมัน
Aber
am
Ende
ist
mein
Herz
ก็ไม่รักดี
nicht
gut
im
Lieben.
ใกล้กันมากเท่าไหร่
Je
näher
wir
uns
sind,
หวั่นไหวขึ้นทุกทุกที
umso
mehr
bebt
es.
จะปล่อยอย่างนี้ต่อไป
nicht
so
weitermachen.
ฉันก็รู้รู้ตัวว่าผิด
Ich
weiß,
es
ist
falsch,
คิดให้เรารักกัน
uns
liebend
zu
denken.
อยากให้รู้ว่าฉัน
Ich
will,
dass
du
weißt:
ก็เคยห้ามใจ
Ich
habe
mein
Herz
gezügelt.
ยิ่งไปห้ามไปกัน
Doch
je
mehr
ich
zügle,
แต่มันยิ่งเหมือนเป็นไฟ
umso
mehr
wird
es
Feuer.
ดับมันไม่หมดหัวใจ
Es
will
in
meinem
Herzen
ของฉันสักที
nicht
ausgehen.
มีแค่เธอคนเดียวเท่านั้น
Nur
du
allein,
อยากขอแรงให้เธอช่วยที
kann
ich
um
Hilfe
bitten.
บอกฉันเลยว่าเธอไม่แคร์
sag
direkt,
es
ist
dir
egal.
ต่อให้ตายเธอคงไม่แล
Selbst
im
Tod
würdest
du
nicht
schauen.
และไม่ควรที่ฉัน
Und
ich
sollte
จะมีความหวังใด
keine
Hoffnung
haben.
ดับหัวใจที่มันติดไฟ
lösche
mein
brennendes
Herz.
อย่าให้มันลุกลามต่อไป
Lass
es
nicht
weiter
wüten.
ด้วยคำเจ็บเจ็บ
mit
schmerzenden,
คำที่ทำร้ายกัน
verletzenden
Worten.
บอกว่าฉันทำไม
Frag,
warum
ich
ไม่เจียมหัวใจ
nicht
vernünftig
war.
พูดให้ฉันลืมตา
Mach,
dass
ich
aufwache,
ตื่นมาไม่โง่งมงาย
nicht
mehr
töricht
bin.
ดับไฟให้หมดหัวใจ
Lösche
das
Feuer
ganz
ของฉันสักที
in
meinem
Herzen.
มีแค่เธอคนเดียวเท่านั้น
Nur
du
allein,
อยากขอแรงให้เธอช่วยที
kann
ich
um
Hilfe
bitten.
บอกฉันเลยว่าเธอไม่แคร์
sag
direkt,
es
ist
dir
egal.
ต่อให้ตายเธอคงไม่แล
Selbst
im
Tod
würdest
du
nicht
schauen.
และไม่ควรที่ฉัน
Und
ich
sollte
จะมีความหวังใด
keine
Hoffnung
haben.
ดับหัวใจที่มันติดไฟ
lösche
mein
brennendes
Herz.
อย่าให้มันลุกลามต่อไป
Lass
es
nicht
weiter
wüten.
บอกฉันเลยว่าเธอไม่แคร์
sag
direkt,
es
ist
dir
egal.
ต่อให้ตายเธอคงไม่แล
Selbst
im
Tod
würdest
du
nicht
schauen.
และไม่ควรที่ฉัน
Und
ich
sollte
จะมีความหวังใด
keine
Hoffnung
haben.
ดับหัวใจที่มันติดไฟ
lösche
mein
brennendes
Herz.
อย่าให้มันลุกลามต่อไป
Lass
es
nicht
weiter
wüten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thirawan Yoksiri
Album
Red Hot
date of release
22-11-2002
Attention! Feel free to leave feedback.