Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
เทน้ำบนกองทราย
Wasser auf Sand gießen
อยู่กับเธอ
เพราะฉันเอาใจไปฝากกับเธอ
Ich
bin
bei
dir,
weil
ich
mein
Herz
dir
anvertraut
habe
ฉันถึงยอมทำทุกอย่างให้เธอ
และฉันก็เต็มใจ
Deshalb
bin
ich
bereit,
alles
für
dich
zu
tun,
und
das
auch
gerne.
ทำเพื่อเธอ
ให้เธอตามต้องการ
Ich
tue
es
für
dich,
so
wie
du
es
wünschst.
ทำอยู่นาน
เผื่อเธอคงจะเห็นใจ
Ich
tue
es
schon
lange,
in
der
Hoffnung,
du
würdest
es
vielleicht
erkennen.
ทำให้เธอ
ไม่เคยทำให้ใคร
Ich
tue
es
für
dich,
ich
habe
es
nie
für
jemand
anderen
getan.
มีเท่าไร
ก็ลงไปเท่านั้น
Alles,
was
ich
hatte,
habe
ich
gegeben.
แต่ไม่มีความหมายอะไรเลย
Aber
es
hat
keinerlei
Bedeutung.
เมื่อเธอไม่เคยมองเห็นและดูแลกัน
Da
du
es
nie
siehst
und
dich
nicht
kümmerst.
จากที่เทใจรักเธอมานาน
Nachdem
ich
dir
so
lange
meine
Liebe
geschenkt
habe,
ไม่ต่างกับการเทน้ำลงบนกองทราย
ist
nicht
anders
als
Wasser
auf
Sand
zu
gießen.
อยู่ต่อไป
ก็เหมือนไม่มีประโยชน์อะไร
Weiter
hier
zu
bleiben,
scheint
sinnlos
zu
sein.
ถ้าฉันทำเธอลำบากใจ
ฉันพร้อมจะไปเอง
Wenn
ich
dir
Unannehmlichkeiten
bereite,
bin
ich
bereit,
von
selbst
zu
gehen.
ทำเพื่อเธอ
ให้เธอตามต้องการ
Ich
tue
es
für
dich,
so
wie
du
es
wünschst.
ทำอยู่นาน
เผื่อเธอคงจะเห็นใจ
Ich
tue
es
schon
lange,
in
der
Hoffnung,
du
würdest
es
vielleicht
erkennen.
ทำให้เธอ
ไม่เคยทำให้ใคร
Ich
tue
es
für
dich,
ich
habe
es
nie
für
jemand
anderen
getan.
มีเท่าไร
ก็ลงไปเท่านั้น
Alles,
was
ich
hatte,
habe
ich
gegeben.
แต่ไม่มีความหมายอะไรเลย
Aber
es
hat
keinerlei
Bedeutung.
เมื่อเธอไม่เคยมองเห็นและดูแลกัน
Da
du
es
nie
siehst
und
dich
nicht
kümmerst.
จากที่เทใจรักเธอมานาน
Nachdem
ich
dir
so
lange
meine
Liebe
geschenkt
habe,
ไม่ต่างกับการเทน้ำลงบนกองทราย
ist
nicht
anders
als
Wasser
auf
Sand
zu
gießen.
ทำเพื่อเธอ
ให้เธอตามต้องการ
Ich
tue
es
für
dich,
so
wie
du
es
wünschst.
ทำอยู่นาน
เผื่อเธอคงจะเห็นใจ
Ich
tue
es
schon
lange,
in
der
Hoffnung,
du
würdest
es
vielleicht
erkennen.
ทำให้เธอ
ไม่เคยทำให้ใคร
Ich
tue
es
für
dich,
ich
habe
es
nie
für
jemand
anderen
getan.
มีเท่าไร
ก็ลงไปเท่านั้น
Alles,
was
ich
hatte,
habe
ich
gegeben.
แต่ไม่มีความหมายอะไรเลย
Aber
es
hat
keinerlei
Bedeutung.
เมื่อเธอไม่เคยมองเห็นและดูแลกัน
Da
du
es
nie
siehst
und
dich
nicht
kümmerst.
จากที่เทใจรักเธอมานาน
Nachdem
ich
dir
so
lange
meine
Liebe
geschenkt
habe,
ไม่ต่างกับการเทน้ำลงบนกองทราย
ist
nicht
anders
als
Wasser
auf
Sand
zu
gießen.
ไม่ต่างกับการเทน้ำลงบนกองทราย
ist
nicht
anders
als
Wasser
auf
Sand
zu
gießen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Honark Nitipong, Yenpoonsook Apichai
Attention! Feel free to leave feedback.