Lyrics and translation โบ สุนิตา - เธอไม่เคยถาม
เธอไม่เคยถาม
Ты никогда не спрашивал
ศิลปิน:
โบ
สุนิตา
ลีติกุล
Исполнитель:
Бо
Сунита
Литикул
อัลบั้ม:
Beau
Альбом:
Beau
เพลง:
เธอไม่เคยถาม
Песня:
Ты
никогда
не
спрашивал
เก็บมานานแสนนานฝังในใจฉันอยู่
Так
долго
храню
это
в
своем
сердце,
อยากให้เธอรู้ใจกันสักครั้ง
Хочу,
чтобы
ты
хоть
раз
понял
мои
чувства.
อยากจะพูดซักคำว่ารัก
อยากให้เธอได้ฟัง
Хочу
сказать
хоть
слово
"люблю",
хочу,
чтобы
ты
услышал,
อยากให้รู้ความจริงที่มันฝัง
เก็บอยู่ในใจ
Хочу,
чтобы
ты
узнал
правду,
которую
я
храню
в
своем
сердце.
แต่เธอไม่เคยถาม
ไม่เลยซักคำ
Но
ты
никогда
не
спрашивал,
ни
единого
слова,
เธอไม่เคยถาม
ไม่เคยจะเข้าใจ
Ты
никогда
не
спрашивал,
никогда
не
пытался
понять.
เธอไม่เคยมองตาฉันเลย
Ты
никогда
не
смотрел
мне
в
глаза,
ว่าเก็บอะไรเท่าไหร่
Чтобы
увидеть,
сколько
всего
я
храню
в
себе,
ไม่เคยจะรู้ว่าใครคนนึงรักเธอ
Никогда
не
знал,
что
кто-то
любит
тебя.
สิ่งที่เธอเห็นกัน
ฉันเป็นเพียงเพื่อนเก่า
Ты
видишь
во
мне
лишь
старую
подругу,
และเราคงไม่เกินไปกว่านั้น
И
мы,
наверное,
ничем
не
больше.
อยากจะขอใกล้เธอกว่านี้
อยากเป็นคนสำคัญ
Хочу
быть
ближе
к
тебе,
хочу
быть
кем-то
важным,
อยากให้รู้ความจริงว่าใจฉัน
อยากจะมีเธอ
Хочу,
чтобы
ты
знал
правду,
что
мое
сердце
хочет
тебя.
แต่เธอไม่เคยถาม
ไม่เลยซักคำ
Но
ты
никогда
не
спрашивал,
ни
единого
слова,
เธอไม่เคยถาม
ไม่เคยจะเข้าใจ
Ты
никогда
не
спрашивал,
никогда
не
пытался
понять.
เธอไม่เคยมองตาฉันเลย
Ты
никогда
не
смотрел
мне
в
глаза,
ว่าเก็บอะไรเท่าไหร่
Чтобы
увидеть,
сколько
всего
я
храню
в
себе,
ไม่เคยจะรู้ว่าใครคนนึงรักเธอ
Никогда
не
знал,
что
кто-то
любит
тебя.
ฉันไม่รู้ว่าควรจะบอกไหม
Я
не
знаю,
стоит
ли
говорить,
ฉันไม่รู้จะทำอย่างไร
Я
не
знаю,
что
делать,
ฉันไม่รู้จริงๆ
ถ้าเธอไม่ฟังจะทำยังไง
Я
правда
не
знаю,
что
делать,
если
ты
не
услышишь,
จึงได้คอย
ให้ถามฉันซักคำ
Поэтому
я
жду,
когда
ты
спросишь
меня
хоть
слово.
ก็อยากให้รู้ว่าใครคนนึงรักเธอ
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
знал,
что
кто-то
любит
тебя.
แต่เธอไม่เคยถาม
ไม่เลยซักคำ
Но
ты
никогда
не
спрашивал,
ни
единого
слова,
เธอไม่เคยถาม
ไม่เคยจะเข้าใจ
Ты
никогда
не
спрашивал,
никогда
не
пытался
понять.
เธอไม่เคยมองตาฉันเลย
Ты
никогда
не
смотрел
мне
в
глаза,
ว่าเก็บอะไรเท่าไหร่
Чтобы
увидеть,
сколько
всего
я
храню
в
себе,
ไม่เคยจะรู้ว่าใครคนนึงรักเธอ
Никогда
не
знал,
что
кто-то
любит
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.