ไทรอัมส์คิงดอม - อย่าน้อยใจเลย (I'm Sorry) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ไทรอัมส์คิงดอม - อย่าน้อยใจเลย (I'm Sorry)




อย่าน้อยใจเลย (I'm Sorry)
Не обижайся (I'm Sorry)
โกรธฉันใช่ไหม
Ты сердишься на меня?
สีหน้าเธอบอกความในใจ
Твое лицо выдает твои чувства,
ว่าเธอนั้นมีอะไร ซ่อนอยู่
Говорит о том, что ты что-то скрываешь.
เบื่อฉันหรือยัง
Я тебе надоел?
ที่ทุกครั้งเธอมีใจ
Каждый раз, когда ты проявляешь ко мне чувства,
แต่ดูเหมือนฉันไม่ใส่ใจ จะรับรู้
Мне кажется, я не замечаю, не осознаю,
ว่ายังมีหนึ่งคน คนนี้
Что есть еще один человек, этот человек,
เฝ้ารักและหวังดี
Который любит и желает добра.
ที่ฉันไม่คุย ไม่ยิ้ม
То, что я не разговариваю, не улыбаюсь,
ไม่เคยทักทายเธอเลย
Никогда не здороваюсь с тобой,
ไม่ได้แปลว่าฉันไม่รู้
Не значит, что я не знаю,
ว่าเธอนั้นดีเพียงไร
Насколько ты хороша.
แต่กลัวว่าถ้าเปิดเผย
Но боюсь, что если откроюсь,
สักวันฉันคงเสียใจ
Однажды пожалею.
ที่ฉันทำไป อย่าน้อยใจเลย
Из-за того, что я делаю, пожалуйста, не обижайся.
แต่ถ้าวันไหน ที่ฉันมั่นใจ
Но если однажды я буду уверен
มากกว่านี้
Больше, чем сейчас,
ทุกอย่างที่ฉันมี
Всё, что у меня есть,
จะให้เธอเท่านั้น
Я отдам тебе.
เธอรอได้ไหม
Ты можешь подождать?
ให้ฉันมั่นใจกับเธอ สักวัน
Дай мне стать увереннее в тебе, однажды.
และในวันนั้น เธอก็จะรู้
И в тот день ты узнаешь,
ที่ฉันไม่คุย ไม่ยิ้ม
Что то, что я не разговариваю, не улыбаюсь,
ไม่เคยทักทายเธอเลย
Никогда не здороваюсь с тобой,
ไม่ได้แปลว่าฉันไม่รู้
Не значит, что я не знаю,
ว่าเธอนั้นดีเพียงไร
Насколько ты хороша.
แต่กลัวว่าถ้าเปิดเผย
Но боюсь, что если откроюсь,
สักวันฉันคงเสียใจ
Однажды пожалею.
ที่ฉันทำไป อย่าน้อยใจเลย
Из-за того, что я делаю, пожалуйста, не обижайся.
ที่ฉันทำไป อย่าน้อยใจเลย
Из-за того, что я делаю, пожалуйста, не обижайся.





Writer(s): Chiwin Kosiyabong, Chakthon Khachonchaikun


Attention! Feel free to leave feedback.