Lyrics and translation ไมค์ ภิรมย์พร - นิ้วนางข้างซ้าย
นิ้วนางข้างซ้าย
Безымянный палец левой руки
นิ้วนางข้างซ้ายจองไว้ด้วยแหวนสแตนเลส.
Мой
безымянный
палец
левой
руки
занят
кольцом
из
нержавеющей
стали.
สวมคอยแหวนเพชรปักเขต
ป้องกันหัวใจ.
Оно
как
будто
кольцо
с
бриллиантом,
охраняющее
мое
сердце.
ให้คอยพี่นะ
อย่าลืมนะสัญญา
เคยให้.
Дождись
меня,
помнишь
обещание,
что
ты
мне
дала?
ยามพี่อยู่ไกลอย่าให้ใครสวม
แทน
รักเรา
Пока
я
далеко,
не
позволяй
никому
занимать
место
нашей
любви.
คิดถึงยิ่งนักยามรักต้องจำไกลห่าง.
Я
так
скучаю,
когда
приходится
быть
вдали
от
любимой.
ข่มใจอ้างว้างทุกอย่าง
ดิ้นรนทนเอา
Сердце
сжимается
от
тоски,
но
я
должен
быть
сильным.
พี่มาเพื่อรักถอดใจพักฝากให้น้องเฝ้า
Я
приехал,
чтобы
подарить
тебе
свою
любовь
и
оставить
частичку
себя
с
тобой.
ฝากแหวนแทนเงาเฝ้าใจ
ห้ามใครเข้าครอง
Оставлю
кольцо,
как
символ
моей
любви,
чтобы
никто
не
смел
претендовать
на
тебя.
ใคร
จีบให้บอก
ว่าใจไม่ว่าง.
Если
кто-то
будет
ухаживать
за
тобой,
скажи,
что
твое
сердце
занято.
แล้วชูนิ้วนางข้างซ้าย
ยกให้เขามอง.
Покажи
им
свой
безымянный
палец
левой
руки.
นิ้วนางสวมแหวนแทนคำ
ว่ามี
เจ้าของ.
Кольцо
на
пальце
скажет
им,
что
у
тебя
есть
любимый.
อย่าถอดแหวนพี่นะน้อง
Не
снимай
мое
кольцо,
милая.
หากมี
ใครจ้องสวมแทน.
Если
кто-то
захочет
надеть
свое
вместо
него.
นิ้วนางข้างซ้ายจองไว้ด้วยแหวนสแตนเลส
Мой
безымянный
палец
левой
руки
занят
кольцом
из
нержавеющей
стали.
เก็บเงินพอแหวนเพชรจะรีบกลับมาหาแฟน
Как
только
я
заработаю
достаточно
денег
на
кольцо
с
бриллиантом,
я
вернусь
к
тебе.
ทนคอยหน่อยนะพี่จะหาเงินมาเปลี่ยนแหวน
Потерпи
немного,
скоро
я
заработаю
денег
и
заменю
кольцо.
เก็บเงินขอแฟนจูงแขน
เข้าประตูวิวาห์
Я
заработаю
денег,
чтобы
попросить
твоей
руки
и
жениться
на
тебе.
ใคร
จีบให้บอก
ว่าใจไม่ว่าง.
Если
кто-то
будет
ухаживать
за
тобой,
скажи,
что
твое
сердце
занято.
แล้วชูนิ้วนางข้างซ้าย
ยกให้เขามอง.
Покажи
им
свой
безымянный
палец
левой
руки.
นิ้วนางสวมแหวนแทนคำ
ว่ามี
เจ้าของ.
Кольцо
на
пальце
скажет
им,
что
у
тебя
есть
любимый.
อย่าถอดแหวนพี่นะน้อง
Не
снимай
мое
кольцо,
милая.
หากมี
ใครจ้องสวมแทน.
Если
кто-то
захочет
надеть
свое
вместо
него.
นิ้วนางข้างซ้ายจองไว้ด้วยแหวนสแตนเลส
Мой
безымянный
палец
левой
руки
занят
кольцом
из
нержавеющей
стали.
เก็บเงินพอแหวนเพชรจะรีบกลับมาหาแฟน
Как
только
я
заработаю
достаточно
денег
на
кольцо
с
бриллиантом,
я
вернусь
к
тебе.
ทนคอย
หน่อยนะพี่จะหาเงินมาเปลี่ยนแหวน
Потерпи
немного,
скоро
я
заработаю
денег
и
заменю
кольцо.
เก็บเงินขอแฟนจูงแขน
เข้าประตูวิวาห์
Я
заработаю
денег,
чтобы
попросить
твоей
руки
и
жениться
на
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sala Kunnawuthti
Attention! Feel free to leave feedback.