ไมค์ ภิรมย์พร - ผู้อยู่เบื้องหลัง - translation of the lyrics into German




ผู้อยู่เบื้องหลัง
Die im Hintergrund
ตึกนี้สูงใหญ่มือไผเล่าสร้าง
Dieses hohe Gebäude, wessen Hände haben es wohl erbaut?
ทั่วทุกเส้นทาง ไผสร้างไผเฮ็ดถนน
Jede einzelne Straße, wer hat sie gebaut, wer hat die Wege gemacht?
นั่งนอนซำบาย ฮู้บ่ไผหนอทุกข์ทน
Du sitzt und liegst bequem, weißt du denn, wer dafür leidet und duldet?
กรำแดด กรำฝน แบกขนนั่นแม่นผู้ใด
Wer erträgt Sonne und Regen, wer schleppt die Lasten, wer ist das?
ข้าวนี้คำนี้ไผที่ปลูกข้าว
Dieser Reis, dieser Bissen, wer hat den Reis gepflanzt?
ฮู้บ้างหรือเปล่า ว่าข้าวนั้นมาจากไหน
Weißt du überhaupt, woher dieser Reis kommt?
เสื้อผ้าสดสวย แฟชั่นที่ทันสมัย
Schöne Kleidung, modische Trends, die auf dem neuesten Stand sind.
สวยที่คนใส่ คนเฮ็ดบ่มีไผชม
Schön an dem, der sie trägt, doch den Macher lobt niemand.
หมู่เฮา... คือผู้อยู่เบื้องหลัง
Wir... sind die im Hintergrund.
คือผู้สรรค์สร้าง เพื่อคนอื่นได้สุขสม
Sind die Schöpfer, damit andere glücklich sein können.
หยาดเหงื่อแรงงาน มีส่วนสร้างสรรค์สังคม
Schweißtropfen der Arbeit tragen zur Gestaltung der Gesellschaft bei.
บ่มีไผชม หมู่เฮายังเฝ้าภูมิใจ...
Niemand lobt uns, doch wir sind weiterhin stolz...
บ้านเมืองนี้ดูดีสวยเด่น
Dieses Land sieht gut aus, schön und prächtig.
ไผบ้างสิเห็น สิฮู้ความจริงบ้างไหม
Wer wird es sehen, wird die Wahrheit erkennen?
ผู้กวาดถนน ผู้ขนขยะคือไผ
Der Straßenkehrer, der Müllsammler, wer ist das?
ทุ่มเทกายใจ มอบความสุขให้มวลชน...
Sie widmen Körper und Seele, um der Allgemeinheit Freude zu schenken...
บ้านเมืองนี้ดูดีสวยเด่น
Dieses Land sieht gut aus, schön und prächtig.
ไผบ้างสิเห็น สิฮู้ความจริงบ้างไหม
Wer wird es sehen, wird die Wahrheit erkennen?
ผู้กวาดถนน ผู้ขนขยะคือไผ
Der Straßenkehrer, der Müllsammler, wer ist das?
ทุ่มเทกายใจ มอบความสุขให้มวลชน...
Sie widmen Körper und Seele, um der Allgemeinheit Freude zu schenken...






Attention! Feel free to leave feedback.