ไมค์ ภิรมย์พร - เทปม้วนนั้น - translation of the lyrics into German




เทปม้วนนั้น
Diese Kassette
ยังเก็บเอาไว้เรื่อยมา ช่วงเวลาที่เราใช้ร่วมกัน
Ich bewahre sie immer noch auf, die Zeit, die wir gemeinsam verbrachten.
เพลงเพลงนั้นที่เคยเปิดฟังตอนเหงา
Das Lied, das wir hörten, wenn wir einsam waren.
เพลงนั้นของวันวานที่มันเป็นเพลงของเรา
Das Lied von damals, das unser Lied war.
เคยให้กันเมื่อวันเก่า จากวันนั้น ยังผูกพันเราไว้อยู่
Einst gaben wir es uns, an jenem alten Tag. Seitdem verbindet es uns noch immer.
ผ่านมาไม่รู้ว่านานแค่ไหน
Ich weiß nicht, wie lange es her ist.
คิดถึงทีไร อบอุ่นหัวใจทุกครั้ง
Immer wenn ich daran denke, wärmt es mein Herz jedes Mal.
วันคืนผ่านไป โลกก็เปลี่ยนไปหลายอย่าง
Die Tage vergehen, die Welt hat sich sehr verändert.
แต่ไม่มีสักครั้ง ที่ใจเราเปลี่ยนไปเลย
Aber nicht ein einziges Mal hat sich unser Herz verändert.
เทปม้วนนั้น ยังเก็บไว้ยังวางที่เก่า
Diese Kassette, ich bewahre sie noch auf, sie liegt am alten Platz.
เทปม้วนนั้น มีเรื่องราวของเราข้างใน
Diese Kassette birgt unsere Geschichte in sich.
อยู่ด้วยกันในทุกเพลงที่ทำให้ยิ้มและร้องไห้
Zusammen in jedem Lied, das uns zum Lächeln und Weinen brachte.
ขอบคุณที่ไม่เคยทิ้งกันไปไหน
Danke, dass du mich nie verlassen hast.
อยากให้รักกันไปนานนาน
Ich wünsche mir, dass wir uns noch lange lieben.
จะอยู่ที่ไหนเมื่อไร เสียงเพลงเราก็ลอยมาให้ฟัง
Wo auch immer wir sind, wann auch immer, unser Lied erklingt für uns.
ในบางครั้งก็ยังร้องตามออกไป
Manchmal singe ich es immer noch mit.
เพลงนั้นที่มีคำและความทรงจำมากมาย
Dieses Lied mit seinen Worten und so vielen Erinnerungen.
มีแค่เราที่เข้าใจ และเพลงนั้น ยังผูกพันเราไว้อยู่
Nur wir verstehen es, und dieses Lied verbindet uns noch immer.
ผ่านมาไม่รู้ว่านานแค่ไหน
Ich weiß nicht, wie lange es her ist.
คิดถึงทีไร อบอุ่นหัวใจทุกครั้ง
Immer wenn ich daran denke, wärmt es mein Herz jedes Mal.
วันคืนผ่านไป โลกก็เปลี่ยนไปหลายอย่าง
Die Tage vergehen, die Welt hat sich sehr verändert.
แต่ไม่มีสักครั้ง ที่ใจเราเปลี่ยนไปเลย
Aber nicht ein einziges Mal hat sich unser Herz verändert.
เทปม้วนนั้น ยังเก็บไว้ยังวางที่เก่า
Diese Kassette, ich bewahre sie noch auf, sie liegt am alten Platz.
เทปม้วนนั้น มีเรื่องราวของเราข้างใน
Diese Kassette birgt unsere Geschichte in sich.
อยู่ด้วยกันในทุกเพลงที่ทำให้ยิ้มและร้องไห้
Zusammen in jedem Lied, das uns zum Lächeln und Weinen brachte.
ขอบคุณที่ไม่เคยทิ้งกันไปไหน
Danke, dass du mich nie verlassen hast.
อยากให้รักกันไปนานนาน
Ich wünsche mir, dass wir uns noch lange lieben.
สัญญาจะอยู่ข้างข้าง ตลอดไป เราจะรักกันไปนานนาน
Ich verspreche, immer an deiner Seite zu sein. Für immer. Wir werden uns noch lange lieben.






Attention! Feel free to leave feedback.