ไมค์ ภิรมย์พร - อกหักจากคาเฟ่ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ไมค์ ภิรมย์พร - อกหักจากคาเฟ่




อกหักจากคาเฟ่
Разбитое сердце из кафе
ลืมแขกโต๊ะสี่
Забыла уже столик у окна
แล้วหรือคนดีชื่อเก๋
И гостя по имени Ге?
นักร้องคาเฟ่
Певицу из кафе,
ที่เคยนั่งคุยคืนนั้น
С которой ты сидел в тот вечер.
เจ้าขึ้นร้องเพลง
Ты пела на сцене,
ยังคล้องมาลัยรางวัล
И гирлянды цветов украшали тебя.
มาเที่ยวคาเฟ่คืนนั้น
Мы встретились в кафе той ночью,
คุยกันถึงตีสองกว่า
Проговорили до двух.
จำกลิ่นหอมกรุ่น
Помню твой нежный аромат,
เนื้ออุ่นยามพิงไม่หาย
Тепло твоего тела рядом.
มีน้องเคียงใกล้
Ты была так близко,
ช่วยให้ใจคลายปัญหา
И проблемы мои растворились.
จิบเบียร์บางบาง
Мы пили лёгкое пиво,
น้องนางเคียงข้างกายา
Ты сидела рядом.
ยามห่างใจยังครวญหา
В разлуке тоскую по тебе,
อยากมาคาเฟ่ทุกคืน
Хочу приходить в кафе каждый вечер.
คืนที่ไม่มา
А в тот вечер, когда меня не было,
เขาว่าเก๋ควงคนใหม่
Говорят, ты была с другим.
เป็นแขกโต๊ะใหญ่
Он сидел за большим столом,
คล้องพวงมาลัยหวานชื่น
И гирлянды цветов украшали ваш стол.
เขาซื้อเวลา
Он купил твоё время,
อ๊อฟน้องไปเที่ยวกลางคืน
Отпустил тебя повеселиться.
ทราบข่าวพี่ตรมสุดฝืน
Узнав об этом, я был разбит,
ไม่รู้ค้างคืนหรือเปล่า
Не знаю, осталась ли ты с ним до утра.
ลืมแขกโต๊ะสี่
Забыла уже столик у окна,
แล้วหรือคนดีชื่อเก๋
И гостя по имени Ге?
พี่มาคาเฟ่
Я пришёл в кафе
คืนนี้ด้วยใจเหงาเหงา
Этим вечером с тоской в сердце.
จิบเบียร์คนเดียว
Пью пиво в одиночестве,
คอยเก๋ด้วยความซึมเซา
Жду тебя, и на сердце печаль.
ไม่มีมาลัยคล้องเจ้า
Нет на тебе гирлянды цветов,
เก๋ทิ้งเรานั่งเศร้าเดียวดาย
Ты бросила меня в печали и одиночестве.
คืนที่ไม่มา
В тот вечер, когда меня не было,
เขาว่าเก๋ควงคนใหม่
Говорят, ты была с другим.
เป็นแขกโต๊ะใหญ่
Он сидел за большим столом,
คล้องพวงมาลัยหวานชื่น
И гирлянды цветов украшали ваш стол.
เขาซื้อเวลา
Он купил твоё время,
อ๊อฟน้องไปเที่ยวกลางคืน
Отпустил тебя повеселиться.
ทราบข่าวพี่ตรมสุดฝืน
Узнав об этом, я был разбит,
ไม่รู้ค้างคืนหรือเปล่า
Не знаю, осталась ли ты с ним до утра.
ลืมแขกโต๊ะสี่
Забыла уже столик у окна,
แล้วหรือคนดีชื่อเก๋
И гостя по имени Ге?
พี่มาคาเฟ่
Я пришёл в кафе
คืนนี้ด้วยใจเหงาเหงา
Этим вечером с тоской в сердце.
จิบเบียร์คนเดียว
Пью пиво в одиночестве,
คอยเก๋ด้วยความซึมเซา
Жду тебя, и на сердце печаль.
ไม่มีมาลัยคล้องเจ้า
Нет на тебе гирлянды цветов,
เก๋ทิ้งเรานั่งเศร้าเดียวดาย...
Ты бросила меня в печали и одиночестве...





Writer(s): Sala Kunnawuthti (oa), Sala Kunnawuthti (oc)


Attention! Feel free to leave feedback.