ไมโคร - พายุ - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation ไมโคร - พายุ




พายุ
Буря
ท้องฟ้าแดงก่ำ ลมพัดมาอย่างน่ากลัว
Багровое небо, ветер дует пугающе сильно,
เมฆเคลื่อนลงต่ำ
Тучи опускаются низко,
ดำมืดมัว ใจเต้นรัว
Темно и мрачно, сердце бьется часто,
เสียงฟ้าดังลั่น
Гром гремит,
จนพื้นดินสะท้านแรง
Земля дрожит,
แม้ใจยังสั่น
Даже если сердце трепещет,
มันสำแดง ลมพัดแรง
Он проявляется, ветер дует сильно,
แต่ลมร้ายไม่อาจล้มใบหญ้าริมทาง
Но злой ветер не может сломить травинку у дороги,
ไม่เคยขืนไม่เคยฝืนได้แต่เอนตาม
Никогда не сопротивляется, не противится, только склоняется,
ดุจชีวิตต้องเอนพริ้ว
Как и жизнь должна быть гибкой,
โอนอ่อนเอนตามพายุ
Поддаваться буре,
พายุ
Буре,
ท้องฟ้าพลันสว่าง
Небо внезапно проясняется,
ชีวิตต้องต่อสู้ไป
Жизнь должна продолжаться,
ฝันยังไกลห่าง
Мечта еще далеко,
ห่างเท่าใดอยู่สู้ไป
Как бы далеко ни было, продолжай бороться.
ไปต่อไป
Иди дальше,
แต่เคยคิดว่าชีวิตเป็นอย่างต้นไทร
Но я думал, что жизнь как баньян,
ไม่เคยโค้งไม่เคยโน้มให้กับสิ่งใด
Никогда не сгибается, не склоняется ни перед чем,
เพิ่งจะรู้ว่าชีวิตต้องอ่อนเอนตามพายุ
Только сейчас понял, что жизнь должна поддаваться буре.






Attention! Feel free to leave feedback.