ไมโคร - รู้ไปทำไม - translation of the lyrics into German




รู้ไปทำไม
Wozu wissen
คิดไว้อยู่แล้วก็รู้ว่าในวันหนึ่ง
Ich wusste es schon, dass eines Tages
คงต้องถึงวันที่เสียเธอไป
der Tag kommen würde, an dem ich dich verliere
ดีใจกับเธอเมื่อรู้ว่าเธอมีใหม่
Ich freue mich für dich, wenn du jemand Neues hast
ไปเถิดไปถ้ามันไม่ดีพอ
Geh einfach, wenn ich nicht gut genug bin
เมื่อจะจากฉันไป
Wenn du schon gehst
ก็อย่ามีอะไรมาถามต่อ
dann stell mir keine Fragen mehr
เมื่อเธอเบื่อก็พอ อย่ามามัวสงสาร
Wenn du genug hast, dann lass es gut sein, kein Mitleid
อย่ามาแคร์อย่ามาถาม
Kümmere dich nicht, frag nicht
จะถามไปทำไม จะรู้ไปทำไม
Wozu fragen, wozu wissen
เธอเองก็รู้ว่าฉันไม่มีใครอื่น
Du weißt doch, ich habe niemanden außer dir
มีแต่เธอที่เป็นเหมือนพลัง
Nur du bist meine Stärke
เธอมากลับถามว่าฉันจะเป็นไงบ้าง
Doch du fragst, wie es mir gehen wird
เหมือนจะหวังจะให้ฉันทำใจ
Als wolltest du, dass ich loslasse
ฉันคงอยู่ได้ดี และคงพอมีแรงหายใจ
Ich werde klar kommen, ich schaffe es noch zu atmen
รีบไปเถิดรีบไป อย่ามามัวสงสาร
Geh einfach, geh, kein Mitleid
อย่ามาแคร์อย่ามาถาม
Kümmere dich nicht, frag nicht
จะถามไปทำไม จะรู้ไปทำไม
Wozu fragen, wozu wissen
เธอจะจากไปก็จงไปเสียเถิด
Wenn du gehst, dann geh einfach
อย่ากังวลว่าฉันจะเป็นจะตาย
Mach dir keine Sorgen, ob ich überlebe
ถึงฉันจะช้ำใช่ว่าเป็นเรื่องใหญ่
Auch wenn es weh tut, ist es keine große Sache
ฉันเป็นไงอย่ามาถามให้ใจยิ่งเจ็บเลย
Frag nicht wie es mir geht, es tut nur noch mehr weh
เธอจะจากไปก็จงไปเสียเถิด
Wenn du gehst, dann geh einfach
อย่ากังวลว่าฉันจะเป็นจะตาย
Mach dir keine Sorgen, ob ich überlebe
ถึงฉันจะช้ำใช่ว่าเป็นเรื่องใหญ่
Auch wenn es weh tut, ist es keine große Sache
ฉันเป็นไงอย่ามาถามให้ใจเจ็บ
Frag nicht wie es mir geht, es tut weh
เธอจะจากไปก็จงไปเสียเถิด
Wenn du gehst, dann geh einfach
อย่ากังวลว่าฉันจะเป็นจะตาย
Mach dir keine Sorgen, ob ich überlebe
ถึงฉันจะช้ำใช่ว่าเป็นเรื่องใหญ่
Auch wenn es weh tut, ist es keine große Sache
ฉันเป็นไงอย่ามาถามให้ใจเจ็บเลย
Frag nicht wie es mir geht, es tut nur noch mehr weh
จะรู้ไปทำไม จะถามไปทำไม จะรู้ไปทำไม
Wozu wissen, wozu fragen, wozu wissen





Writer(s): Nitipong Honark, Solos Punkabutra


Attention! Feel free to leave feedback.