Lyrics and translation ไมโคร - อึดอัดออก
เคยเป็นเมืองมีแต่ร่มเย็น
กลับร้อนไป
ดั่งไฟเผา
Когда-то
я
был
там,
но
мирно
вернулся,
горячий,
как
огонь.
บางลำธารที่เคยไหลเย็น
ถูกถมไป
ก็ใจเขา
Некоторые
из
потоков,
которые
когда-либо
текли,
холодом
наполнили
его
сердце.
มีคอนโดกันอยู่ทั่วเมือง
สร้างกัน
ไม่ทันเช่า
Есть
квартира
на
другом
конце
города
построенная
с
просрочкой
аренды
เลยจอแจไปหมดทั้งเมือง
ได้หายใจ
แต่ควันขาว
Теперь
мейнстрим
в
городе
может
дышать,
но
белым
дымом.
ทำเลดีคนก็ซื้อไป
ก็รู้ใจ
ว่าเล็งเห็น
Расположение
хорошее,
люди
купят
его,
чтобы
просто
знать,
что
это
предвидено
เงินมันดีคนก็ขายไป
ก็เห็นใจ
ว่าจำเป็น
Деньги,
это
хороший
человек,
это
продается,
это
сочувствие,
которое
необходимо.
งานมันเดินคนก็เข้ามา
เบียดกันทุกเช้าเย็น
Работай,
гуляющие
люди
собирались
вместе
каждое
утро
и
вечер.
คนคนคนมีแต่หัวคน
แต่หัวคน
ที่ยากเข็ญ
Люди,
люди,
люди,
но
голова
человека,
но
голова
человека
там.
แน่นไปแล้ว
มากไปแล้ว
Уже
туго.
แน่นไปแล้ว
มากไปแล้ว
Уже
туго.
แน่นไปแล้ว
มากไปแล้ว
Уже
туго.
แน่นไปแล้ว
มากไปแล้ว
Уже
туго.
แน่นไปก็มันมากไปก็ไม่ไหว
Прижаться
к
нему-это
слишком,
это
невозможно.
น้อยไปก็ไม่สนใจก็รู้ใจ
Мало,
чтобы
просто
игнорировать
это.
ติดขัดกันนักก็เพราะมันไปไม่ได้
Джем-это
потому,
что
его
нет.
อึดอัดออกจะตายช่วยกันขยายที
Неудобно
оказаться
мертвым
расширь
Т
พื้นดินที่เคยเขียวดีให้มีไว้
Земля,
вечно
зеленая,
хорошая.
ขอคนที่จะต้องเดินได้หายใจ
Попросите
людей
ходить,
дышать.
หากหมดไปแล้วยิ่งร้อนเข้าไปกันใหญ่
Если
все,
то
тем
жарче
вместе.
อึดอัดออกจะตายช่วยกันขยายที
Неудобно
оказаться
мертвым
расширь
Т
หายใจแต่ละวัน
ควันพิษไม่มีดี
Дышать
каждый
день
ядовитыми
парами
бесполезно.
พื้นดินที่เรามี
ตอนนี้มีแต่ปูน
Земля,
которая
у
нас
есть
сейчас,
но
штукатурка
น้ำใจแต่ละคน
ขัดสนกันที่ไหน
Доброта
каждая
розинка
где
แน่นกันออกจะตาย
อย่าปล่อยไว้อย่างนี้
Плотно
прижавшись
друг
к
другу,
вымерли,
не
оставляй
это
так.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.