დაგდაგანი - Yvelaferi Kargad Aris - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation დაგდაგანი - Yvelaferi Kargad Aris




Yvelaferi Kargad Aris
Всё будет хорошо
ყველაფერი კარგად არის და ჩვენც ალბათ გვეშველება
Всё будет хорошо, и мы, наверное, будем спасены,
ტელევიზორში მახინჯი კაცი ამბობს რომ დაგვეხმარება
Страшный мужик по телевизору говорит, что поможет нам.
მაცივარში გათბა ლუდი მთელი სახლი იყინება
В холодильнике нагрелось пиво, весь дом леденеет.
და ათასში ერთხელ ჩემს ხუმრობაზეც გაგეღიმება
И раз в тысячу лет ты улыбнёшься моей шутке.
და არ არის გამოსავალი გვეხურება თავსახური
И нет выхода, нам закручивают крышку.
მე ვეღარ ვდგები საწოლიდან და საწოლში მაქვს ჩაფსმული
Я не могу встать с постели, и постель описана.
ყველა სიტყვა რომ ჰგავს წუწუნს აღარ ვარ კაი სანახავი
Каждое слово как нытьё, на меня уже тошно смотреть.
და არაფერი არ დარჩა იმისგან რაც მე ვიყავი
И ничего не осталось от того, кем я был.
სულ გაიყიდნენ გმირები გაუფასურდნენ სიტყვები
Все герои продались, слова обесценились.
და თუ დაიზარდნენ ბავშვები დროა ვაჭამოთ რასაც ვშვებით
И если дети вырастут, пора кормить их тем, что едим мы.
ცოტა არის დარჩენილი ცხოვრებაში რაც ანათებს
Мало что осталось в жизни, что сияет.
უფრო ცოტა საჭიროა არაფერი რომ არ დაგრჩეს
Ещё меньше нужно, чтобы у тебя ничего не осталось.
და დღეს მინდოდა მეთქვა შენთვის როგორ მალე შეიცვალე
И сегодня я хотел сказать тебе, как быстро ты изменилась.
მე ხელებიდან გამეპარა რაც აქამდე ვერ დავინახე
У меня из рук ускользнуло то, чего я раньше не замечал.
დავიღალე არ მაქვს ტრაკი უაზროა ლაპარაკი
Устал, нет сил, бессмысленно говорить.
ჩახუტება კოცნები და ისევ თეფშის სროლები
Объятия, поцелуи и всё те же тарелки.
და ასეთი გამძლეობით ვიცი არ გაგვიჭირდება
И с такой выносливостью, я знаю, нам будет несложно.
მერე რა თუ ყველა ბავშვი ხვალ დებილი გაიზრდება
Ну и что, что все дети завтра вырастут дебилами.
მთავარია ცხოვრებაში გამძლეობა და იცოდე
Главное в жизни выносливость, и знай,
ყველას მაგარი ჰკიდიხარ და უნდათ რომ მალე მოკვდე
Все считают тебя крутым, и хотят, чтобы ты скорее сдох.
მაგრამ ყველაფერი კარგად არის და ჩვენც ალბათ გვეშველება
Но всё будет хорошо, и мы, наверное, будем спасены.
ტელევიზორში რაც თავი მახსოვს ვიღაც ამბობს დაგვეხმარება
Кто-то по телевизору, насколько я помню, говорит, что поможет нам.
და თუ გინდა შეცვლა ახლა გვიანია გაჩერება
И если ты хочешь перемен, то сейчас уже поздно останавливаться.
ყველაფერი მაშინ მოვა როცა აღარ დაგჭირდება
Всё придёт тогда, когда тебе будет уже не нужно.






Attention! Feel free to leave feedback.