მერაბ სეფაშვილი - ნისლისფერი განშორება - translation of the lyrics into English




ნისლისფერი განშორება
Misty Farewell
ვხედავ, ჩუმად
I see, silently
ჩავიდა მზე
the sun has set,
წაიღო სინათლე
taking the light away
და სხივი ოცნების
and the ray of dreams.
ნეტავ, ახლა
I wonder, now,
რას ფიქრობ შენ
what are you thinking?
რატომღაც მიდიხარ
For some reason, you're leaving,
რატომღაც გშორდები
for some reason, I'm losing you,
რატომღაც გშორდები
for some reason, I'm losing you,
გშორდები, გშორდები
losing you, losing you.
ცხოვრება სულ ერთი ლამაზი წამია
Life is just one beautiful moment,
მე კი მარტოობამ დამღალა ძალიან
and loneliness has tired me so much.
სულში ავდარია და ფიქრებს აწვალებს
There's a storm in my soul and it torments my thoughts,
ქარი, ქარი, ქარი
wind, wind, wind.
ჩვენი განშორება ნისლების ფერია
Our parting is the color of mist,
უშენოდ დღეები არაფერს ელიან
the days without you expect nothing.
შენი დავიწყება ძალიან ძნელია
Forgetting you is so difficult,
ძნელი
difficult.
ქარი, ტირის
The wind cries
სიყვარულზე
for love.
რაღაცა მთავრდება
Something is ending.
მზე ჩუმად ჩავიდა
The sun has quietly set,
ღამის, ბინდი
the dusk of night
დაფარავს გზებს
will cover the roads,
და უკვე ვერაფერს, ვერაფერს
and we can no longer, no longer
დავიწყებთ თავიდან
start over,
დავიწყებთ თავიდან
start over,
თავიდან, თავიდან
over, over.
ცხოვრება სულ ერთი ლამაზი წამია
Life is just one beautiful moment,
მე კი მარტოობამ დამღალა ძალიან
and loneliness has tired me so much.
სულში ავდარია და ფიქრებს აწვალებს
There's a storm in my soul and it torments my thoughts,
ქარი, ქარი, ქარი
wind, wind, wind.
ჩვენი განშორება ნისლების ფერია
Our parting is the color of mist,
უშენოდ დღეები არაფერს ელიან
the days without you expect nothing.
შენი დავიწყება ძალიან ძნელია
Forgetting you is so difficult,
ძნელი, ძნელი, ძნელი
difficult, difficult, difficult.
ცხოვრება სულ ერთი ლამაზი წამია
Life is just one beautiful moment,
მე კი მარტოობამ დამღალა ძალიან
and loneliness has tired me so much.
სულში ავდარია და ფიქრებს აწვალებს
There's a storm in my soul and it torments my thoughts,
ქარი, ქარი, ქარი
wind, wind, wind.
ჩვენი განშორება ნისლების ფერია
Our parting is the color of mist,
უშენოდ დღეები არაფერს ელიან
the days without you expect nothing.
შენი დავიწყება ძალიან ძნელია
Forgetting you is so difficult,
ძნელი
difficult.
შენი დავიწყება ძალიან ძნელია
Forgetting you is so difficult,
ძნელი, ძნელი
difficult, difficult.





Writer(s): ა. გრიგორიანი, არტურ გრიგორიანი, გ. მაჭარაშვილი, გია მაჭარაშვილი, ი. სანიკიძე, ირინა სანიკიძე


Attention! Feel free to leave feedback.