Lyrics and translation ṣoftheart - Hell If You're With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hell If You're With Me
А если ты со мной, то это не ад
Can't
find
safety
in
this
old
place
Не
могу
найти
безопасное
место
в
этом
старом
доме.
Everybody
just
keeps
saying
it'll
be
okay
Все
только
и
твердят,
что
все
будет
хорошо,
But
judging
by
the
last
few
days
it's
gon
be
the
same
Но,
судя
по
последним
дням,
все
будет
так
же.
No-one
comes
by
Никто
не
приходит,
They
just
act
like
they're
there
Они
только
делают
вид,
что
рядом.
And
yeah
sometimes
И
да,
иногда
Think
they
just
act
like
they
care
Кажется,
что
они
только
делают
вид,
что
им
не
все
равно.
And
the
one
time
И
в
тот
единственный
раз,
I
finally
find
a
friend
Когда
я
наконец-то
нашла
друга,
Yeah
my
dumb
mind
Мой
глупый
разум
Has
to
ruin
everything
Все
испортил.
And
i'm
so
blind
don't
see
И
я
такая
слепая,
не
вижу,
What
my
whole
life
has
told
me
О
чем
твердит
мне
вся
моя
жизнь.
But
my
own
arms
can't
hold
me
Но
мои
собственные
руки
не
могут
обнять
меня,
Like
your
arms
could
hold
me
Как
могли
бы
твои
руки.
Healthy
and
safe
Здоровой
и
в
безопасности,
Just
try
his
best
Просто
стараюсь
изо
всех
сил.
See
i
can't
trade
Видишь,
я
не
могу
изменить
What
life
dealt
me
То,
что
мне
выпало
в
жизни.
Stay
away
Держись
подальше,
Nobody
here
except
me
Никого
здесь
нет,
кроме
меня.
But
i
can't
say
i
think
that
will
ever
help
me
Но
я
не
могу
сказать,
что
это
когда-либо
мне
поможет.
I
can't
erase
Я
не
могу
стереть
The
memories
Воспоминания.
Spent
too
long
this
way
Слишком
долго
я
была
такой,
To
mend
me
Чтобы
исцелиться.
Is
something
i
just
can't
be
Я
просто
не
могу
быть.
Can't
fake
or
Не
могу
притворяться
или
Act
like
nothing
upsets
me
Делать
вид,
что
ничто
меня
не
расстраивает.
It
feels
like
i
just
lost
myself
back
at
16
Такое
чувство,
будто
я
потеряла
себя
в
16
лет,
Screaming
it
won't
feel
like
hell
if
you're
with
me
Крича,
что
это
не
будет
похоже
на
ад,
если
ты
со
мной.
But
trust
me
you
should
have
seen
how
it
looked
so
dumb
Но
поверь
мне,
ты
бы
видел,
как
глупо
это
выглядело.
Trust
me
you
should
have
seen
how
it
looked
so
dumb
Поверь
мне,
ты
бы
видел,
как
глупо
это
выглядело.
Trust
me
you
should
have
seen
how
it
looked
so
dumb
Поверь
мне,
ты
бы
видел,
как
глупо
это
выглядело.
You're
only
saying
you're
weak
when
you
say
you're
so
numb
Ты
только
говоришь,
что
ты
слаб,
когда
говоришь,
что
тебе
так
безразлично.
When
you
say
you're
so
Когда
ты
говоришь,
что
тебе
так...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthew Ashman, ṣoftheart
Attention! Feel free to leave feedback.