Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Lost On Jeopardy - Live 1984
Ich habe bei Jeopardy verloren - Live 1984
This
is
a
song
Das
ist
ein
Lied
A
song
about
our
favorite
game
show
Ein
Lied
über
unsere
Lieblings-Quizshow
I
was
there
to
match
my
intellect
on
national
TV
Ich
war
da,
um
meinen
Intellekt
im
nationalen
Fernsehen
zu
messen
Against
a
plumber,
oh
and
an
architect,
both
with
a
Ph.D
Gegen
einen
Klempner,
oh,
und
einen
Architekten,
beide
mit
Doktortitel
I
was
tense,
I
was
nervous,
I
guess
it
just
wasn't
my
night
Ich
war
angespannt,
ich
war
nervös,
ich
schätze,
es
war
einfach
nicht
meine
Nacht
Art
Fleming
gave
the
answers
Art
Fleming
gab
die
Antworten
Oh,
but
I
couldn't
get
the
questions
right-ight-ight
Oh,
aber
ich
konnte
die
Fragen
nicht
richtig
stellen-ellen-ellen
I
lost
on
Jeopardy,
baby
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren,
Baby
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh-ooh
I
lost
on
Jeopardy,
baby
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren,
Baby
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Well,
I
knew
I
was
in
trouble
now
Nun,
ich
wusste,
ich
war
jetzt
in
Schwierigkeiten
My
hope
of
winning
sank
Meine
Hoffnung
zu
gewinnen,
sank
Oh,
'cause
I
got
the
Daily
Double
now
Oh,
denn
ich
bekam
das
Daily
Double
And
then
my
mind
went
blank
Und
dann
wurde
mir
schwarz
vor
Augen
I
took
Potpourri
for
100
Ich
nahm
Potpourri
für
100
And
then
my
head
started
to
spin
Und
dann
begann
sich
mein
Kopf
zu
drehen
Well,
I'm
givin'
up,
Don
Pardo
Nun,
ich
gebe
auf,
Don
Pardo
Just
tell
me
now
what
I
didn't
win,
yeah,
yeah
Sag
mir
jetzt
einfach,
was
ich
nicht
gewonnen
habe,
yeah,
yeah
I
lost
on
Jeopardy,
baby
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren,
Baby
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh-ooh
I
lost
on
Jeopardy,
baby
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren,
Baby
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh-ooh
That's
right
Al,
you
lost!
And
let
me
tell
you
what
you
didn't
win
Das
ist
richtig,
Al,
du
hast
verloren!
Und
lass
mich
dir
sagen,
was
du
nicht
gewonnen
hast
A
20-volume
set
of
the
Encyclopedia
International
Ein
20-bändiges
Set
der
Encyclopedia
International
A
case
of
Turtle
Wax
Eine
Kiste
Turtle
Wax
And
a
year's
supply
of
Rice-a-Roni,
The
San
Francisco
Treat
Und
einen
Jahresvorrat
an
Rice-a-Roni,
dem
Genuss
aus
San
Francisco
But
that's
not
all!
Aber
das
ist
noch
nicht
alles!
You
also
made
yourself
look
like
a
jerk
in
front
of
millions
of
people
Du
hast
dich
auch
vor
Millionen
von
Leuten
wie
ein
Idiot
aussehen
lassen
And
you
brought
shame
and
disgrace
on
your
family
name
Und
du
hast
Schande
und
Schmach
über
deinen
Familiennamen
gebracht
For
generations
to
come!
Für
kommende
Generationen!
You
don't
get
to
come
back
tomorrow
Du
darfst
morgen
nicht
wiederkommen
You
don't
even
get
a
lousy
copy
of
our
home
game
Du
bekommst
nicht
einmal
eine
lausige
Kopie
unseres
Heimspiels
You're
a
complete
loser!
Du
bist
ein
totaler
Versager!
Don't
know
what
I
was
thinkin'
of
Ich
weiß
nicht,
was
ich
mir
dabei
gedacht
habe
I
guess
I
just
wasn't
too
bright
Ich
schätze,
ich
war
einfach
nicht
sehr
helle
Well
I
sure
hope
I
do
better
Nun,
ich
hoffe,
ich
mache
es
besser
Next
weekend
on
The
Price
Is
Right-ight-ight
Nächstes
Wochenende
bei
"Der
Preis
ist
heiß"-
heiß-heiß
I
lost
on
Jeopardy,
baby
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren,
Baby
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh-ooh
I
lost
on
Jeopardy,
baby
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren,
Baby
Ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh,
ooh-ooh-ooh
I
lost
on
Jeopardy,
baby
Ich
habe
bei
Jeopardy
verloren,
Baby
(Yeah,
baby!)
(Yeah,
Baby!)
Guitar
solo!
Gitarrensolo!
Okay,
that's
enough,
Jim
West
on
guitar!
Okay,
das
ist
genug,
Jim
West
an
der
Gitarre!
(Go!)
This
one's-
(Los!)
Dieses
hier-
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Steve Wright, Weird Al Yankovic, Gregory Stanley Kihn
Attention! Feel free to leave feedback.