Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
you're
a
tough
guy
Du
bist
also
ein
harter
Typ
Like
it
really
rough
guy
Magst
es
richtig
rau,
Typ
Just
can't
get
enough
guy
Kannst
einfach
nicht
genug
bekommen,
Typ
Chest
always
so
puffed
guy
Brust
immer
so
aufgepumpt,
Typ
I
am
that
bad
type
Ich
bin
dieser
schlechte
Typ
Make
your
mama
sad
type
Mache
deine
Mama
traurig,
Typ
Make
your
girlfriend
mad
type
Mache
deine
Freundin
wütend,
Typ
Might
seduce
your
dad
type
Könnte
deinen
Vater
verführen,
Typ
I'm
the
bad
guy
Ich
bin
der
Bösewicht
So,
hello
from
the
other
side
Also,
hallo
von
der
anderen
Seite
I
must
have
called
a
thousand
times
Ich
muss
wohl
tausendmal
angerufen
haben
To
tell
you
"I
am
sorry"
Um
dir
zu
sagen:
"Es
tut
mir
leid"
For
breaking
your
heart
Dass
ich
dein
Herz
gebrochen
habe
But
it
don't
matter
Aber
es
ist
egal
It
clearly
doesn't
tear
you
apart,
anymore
Es
zerreißt
dich
offensichtlich
nicht
mehr
I
can
buy
myself
flowers
Ich
kann
mir
selbst
Blumen
kaufen
Write
my
name
in
the
sand
Meinen
Namen
in
den
Sand
schreiben
Talk
to
myself
for
hours
Stundenlang
mit
mir
selbst
reden
Say
thing
you
don't
understand
Sachen
sagen,
die
du
nicht
verstehst
I
can
take
myself
dancing
Ich
kann
mich
selbst
zum
Tanzen
ausführen
And
I
can
hold
my
own
hand
Und
ich
kann
meine
eigene
Hand
halten
Yeah,
I
can
love
me
better
Ja,
ich
kann
mich
besser
lieben
Than,
you
can
Als
du
es
kannst
We
don't
talk
about
Bruno
no,
no,
no
Wir
reden
nicht
über
Bruno,
nein,
nein,
nein
We
don't
talk
about
Bruno
Wir
reden
nicht
über
Bruno
I
used
to
think
I
was
smart
Ich
dachte
immer,
ich
wäre
schlau
But
you
make
me
look
so
naive
Aber
du
lässt
mich
so
naiv
aussehen
The
way
you
sold
me
for
parts
Wie
du
mich
für
Teile
verkauft
hast
You
snuk
your
teeth
into
me,
oh
Du
hast
deine
Zähne
in
mich
geschlagen,
oh
Blood
sucker
(blood),
dream
crusher
Blutsauger
(Blut),
Traumzerstörer
Bleedin'
me
dry
like
a
gosh
darn
vampire
Saugst
mich
aus
wie
ein
verdammter
Vampir
Yeah,
I'm
gonna
take
my
horse
to
the
old
town
road
Ja,
ich
werde
mein
Pferd
zur
Old
Town
Road
bringen
I'm
gonna
ride
till
I
can
no
more
Ich
werde
reiten,
bis
ich
nicht
mehr
kann
I'm
gonna
take
my
horse
to
the
old
town
road
Ich
werde
mein
Pferd
zur
Old
Town
Road
bringen
I'm
gonna
ride
till
I
can
no
more
Ich
werde
reiten,
bis
ich
nicht
mehr
kann
Can't
nobody
tell
me
nothing?
Kann
mir
niemand
etwas
sagen?
You
can't
tell
me
nothing
(no)
Du
kannst
mir
nichts
sagen
(nein)
Can't
nobody
tell
me
nothing?
Kann
mir
niemand
etwas
sagen?
Despacito,
quiero
respirar
tu
cuello
despacito
Despacito,
ich
möchte
deinen
Hals
langsam
atmen
Deja
que
te
diga
cosas
al
oído
Lass
mich
dir
Dinge
ins
Ohr
flüstern
Para
que
te
acuerdes
si
no
estas
conmigo
Damit
du
dich
erinnerst,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
I'm
in
love
with
the
shape
of
you
Ich
bin
verliebt
in
deine
Gestalt
We
push
and
pull
like
a
magnet
do
Wir
ziehen
und
stoßen
uns
ab
wie
Magneten
Every
day
discovering
something
brand
new
Entdecken
jeden
Tag
etwas
brandneues
I'm
in
love
with
your
body
Ich
bin
verliebt
in
deinen
Körper
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
I'm
in
love
with
your
body
Ich
bin
verliebt
in
deinen
Körper
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
Oh-I-oh-I-oh-I-oh-I
Yodelayheehoo
Jodelayheehoo
'Cause
uptown
funk
gon'
give
it
to
you
Denn
Uptown
Funk
wird
es
dir
geben
'Cause
uptown
funk
gon'
give
it
to
you
Denn
Uptown
Funk
wird
es
dir
geben
Saturday
night
and
we
in
the
spot
Samstagabend
und
wir
sind
am
Start
Don't
believe
me
just
watch
Glaub
mir
nicht,
schau
einfach
zu
Doh
Doh-doh-doh,
doh-doh
Doh
Doh-doh-doh,
doh-doh
I
want
you
to
park
that
big
Mack
truck,
right
in
this
little
garage
Ich
will,
dass
du
diesen
großen
Mack
Truck
direkt
in
diese
kleine
Garage
parkst
Yeah,
you
messing
with
some
Ja,
du
legst
dich
an
mit
Bring
a
bucket
and
a
mop
for
this
Bring
einen
Eimer
und
einen
Mopp
dafür
mit
Bring
me
everything
you
got
for
this
Bring
mir
alles,
was
du
dafür
hast
I'm
talking
WAP,
WAP,
WAP,
that
some
Ich
rede
von
WAP,
WAP,
WAP,
das
ist
Thank
you
(next)
Danke
(nächste)
Thank
you
(next)
Danke
(nächste)
Thank
you
(next)
Danke
(nächste)
I'm
so
super
grateful
for
my
ex
Ich
bin
so
super
dankbar
für
meine
Ex
Thank
you
(next)
Danke
(nächste)
Thank
you
(next)
Danke
(nächste)
Thank
you
(next)
Danke
(nächste)
Super-duper
grateful
for
my
ex
Super-duper
dankbar
für
meine
Ex
I
stay
out
too
late
Ich
bleibe
zu
lange
weg
Got
nothing
in
my
brain
Habe
nichts
in
meinem
Gehirn
That's
what
people
say,
mm-mm
Das
sagen
die
Leute,
mm-mm
That's
what
people
say,
mm-mm
Das
sagen
die
Leute,
mm-mm
'Cause
the
players
gonna
play,
play,
play,
play,
play
Denn
die
Spieler
werden
spielen,
spielen,
spielen,
spielen,
spielen
And
the
haters
gonna
hate,
hate,
hate,
hate,
hate
Und
die
Hasser
werden
hassen,
hassen,
hassen,
hassen,
hassen
I
just
wanna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Ich
will
einfach
nur
shaken,
shaken,
shaken,
shaken,
shaken
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
(hoo-hoo-hoo)
Ich
schüttle
es
ab,
ich
schüttle
es
ab
(hoo-hoo-hoo)
Heartbreakers
gonna
break,
break,
break,
break,
break
Herzensbrecher
werden
brechen,
brechen,
brechen,
brechen,
brechen
And
the
fakers
gonna
fake,
fake,
fake,
fake,
fake
Und
die
Faker
werden
faken,
faken,
faken,
faken,
faken
I
just
wanna
shake,
shake,
shake,
shake,
shake
Ich
will
einfach
nur
shaken,
shaken,
shaken,
shaken,
shaken
I
shake
it
off,
I
shake
it
off
Ich
schüttle
es
ab,
ich
schüttle
es
ab
That's
why
I'm
gonna
shake
it
off
Deshalb
werde
ich
es
abschütteln
(Gonna
shake
it
off,
watch
me
shake
it
off)
(Werde
es
abschütteln,
sieh
mir
zu,
wie
ich
es
abschüttle)
(Shake,
shake,
shake
it
off)
(Shake,
shake,
schüttle
es
ab)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.