Lyrics and translation MONOGATARI Series - Renai Circulation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renai Circulation
Круговорот любви
でも
そんなんじゃ
だめ
Но
этого
мало
もう
そんなんじゃ
ほら
С
этим,
видишь
ли
心は進化するよ
Сердце
развивается
言葉にすれば消えちゃう関係なら
Если
отношения
исчезнут,
стоит
их
произнести
言葉を消せばいいやって
Я
думала,
что
если
стереть
слова,
то
все
будет
хорошо
思ってた
恐れてた
Я
так
думала,
боялась
だけど
あれ?
なんかちがうかも
Но,
эй?
Что-то
не
так
せんりのみちもいっぽから!
Даже
путь
в
тысячу
ли
начинается
с
одного
шага!
石のようにかたい
そんな意志で
С
такой
твердой,
как
камень,
волей
ちりもつもればやまとなでしこ?
Капля
камень
точит,
и
я
стану
идеальной
женщиной?
「し」抜きで
いや
死ぬ気で!
Без
"с"
...
то
есть,
насмерть!
あなたが名前を呼ぶ
Ты
зовёшь
меня
по
имени
運命のいたずらでも
Даже
если
это
проделки
судьбы
めぐり逢えたことが
То,
что
мы
встретились
でも
そんなんじゃ
だめ
Но
этого
мало
もう
そんなんじゃ
ほら
С
этим,
видишь
ли
心は進化するよ
Сердце
развивается
そう
そんなんじゃ
やだ
Да,
мне
этого
мало
ねぇ
そんなんじゃ
まだ
Нет,
с
этим
ещё
рано
私の中のあなたほど
Насколько
ты
важен
для
меня
あなたの中の私の存在は
Насколько
я
важна
для
тебя
まだまだ
大きくないことも
Я
знаю,
что
это
не
так
уж
и
много
今この同じ
瞬間
Сейчас,
в
этот
самый
момент
共有してる
実感
Мы
делим
его
вместе,
я
это
чувствую
ちりもつもればやまとなでしこ!
Капля
камень
точит,
и
я
стану
идеальной
женщиной!
略して?
ちりつもやまとなでこ!
Сокращенно?
Капля
точит
- идеальная
женщина!
くらくらり
くらくらる
Кругом
голова,
кругом
голова
あなたを見上げたら
Когда
я
смотрю
на
тебя
まぶしすぎて
Ты
слишком
ослепителен
くらくらる
くらくらり
Кругом
голова,
кругом
голова
あなたを想っている
Когда
я
думаю
о
тебе
運命のいたずらでも
Даже
если
это
проделки
судьбы
めぐり逢えたことが
То,
что
мы
встретились
コイスル
キセツハ
ヨクバリ
circulation
Влюблённый
сезон
- жадный
круговорот
コイスル
キモチハ
ヨクバリ
circulation
Влюблённые
чувства
- жадный
круговорот
コイスル
ヒトミハ
ヨクバリ
circulation
Влюблённые
глаза
- жадный
круговорот
コイスル
オトメハ
ヨクバリ
circulation
Влюблённая
девушка
- жадный
круговорот
あなたが名前を呼ぶ
Ты
зовёшь
меня
по
имени
運命のいたずらでも
Даже
если
это
проделки
судьбы
めぐり逢えたことが
То,
что
мы
встретились
でも
そんなんじゃ
だめ
Но
этого
мало
もう
そんなんじゃ
ほら
С
этим,
видишь
ли
心は進化するよ
Сердце
развивается
そう
そんなんじゃ
やだ
Да,
мне
этого
мало
ねぇ
そんなんじゃ
まだ
Нет,
с
этим
ещё
рано
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Satoru Kosaki
Attention! Feel free to leave feedback.