Lyrics and translation MONOGATARI Series - 優等生
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君みたいな優等生は白がよく似合う
такие
студенты,
как
ты,
отлично
смотрятся
в
Белом.
洗いたての白いシャツと笑顔がすごく似合う
Свежевыстиранная
белая
рубашка
и
улыбка
выглядят
великолепно
まるで大衆誌のグラビアみたいに...
это
как
гравюра
в
популярном
журнале...
ぼくがそんな君のシャツをよごしてしまったら
если
я
вот
так
Возьму
твою
рубашку
...
エリやムネに汚いものをこぼしてしまったら
если
ты
прольешь
что-нибудь
грязное
на
Эри
и
Мьюн
...
すこし黄色い
ドロのような色で...
В
слегка
желтом,
как
у
Доро,
цвете...
ゆるしてくれるよね?
ты
ведь
простишь
меня,
правда?
優等生に不機嫌な顔は似合わない
сердитое
лицо
не
к
лицу
отличнику.
君にふさわしいのは
чего
ты
заслуживаешь?
夏の空と白い雲のようなLove
Song
Песня
о
любви,
как
летнее
небо
и
белые
облака.
君はきっと素敵な彼がいるに決まっている
у
тебя
наверняка
будет
хороший
парень.
手をつないで犬の散歩をしているに決まっている
мы
должны
держаться
за
руки
и
выгуливать
собаку.
ぼくが見たこともない笑顔で...
с
улыбкой,
которую
я
никогда
не
видел...
ぼくはそんな君の顔がゆがんでしまうところ
я-то
место,
где
твое
лицо
так
искажается.
君の口がキタナイ言葉さけんでるところ
там,
где
твой
рот
закрывается
от
слов
見てみたいんだ、メチャクチャにしたいんだ
китанаи,
я
хочу
увидеть
это,
я
хочу
все
испортить.
優等生の涙は
あまり好きじゃない
мне
не
нравятся
слезы
отличников.
君にふさわしいのは
чего
ты
заслуживаешь?
真冬のあたたかいココアみたいなSweet
Smile
Сладкая
улыбка,
как
теплое
какао
посреди
зимы.
やさしく笑っていて
она
мягко
улыбалась.
優等生じゃない君に
なんの魅力もない
я
не
отличник,
я
не
испытываю
к
тебе
никакого
влечения.
汚されたとしても
剥がされたとしても...
даже
если
она
была
испачкана
или
облезла...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.