Aimyon - Lucky Color - translation of the lyrics into German

Lucky Color - Aimyontranslation in German




Lucky Color
Glücksfarbe
勘違いで終わらせたかった
Ich wollte, es wäre nur ein Missverständnis gewesen,
恋がついに結末を迎える
doch die Liebe findet nun ihr Ende.
確定した失恋だったよ
Es war ein bestätigter Liebeskummer,
初めから覚悟はあった
darauf war ich von Anfang an gefasst.
3回願った大成功が
Ich wünschte dreimal großen Erfolg,
叶うといいけどなぁ
hoffe, es geht in Erfüllung.
でも散々迷った恋の終わりは
Aber das Ende dieser qualvollen Liebe
自分の色に染めたいから
möchte ich in meiner eigenen Farbe färben.
ラッキーカラーを指先に纏って
Ich hülle meine Fingerspitzen in meine Glücksfarbe,
鈍感な貴方に気づかせてあげる
um dich, du unsensibler Mann, darauf aufmerksam zu machen.
揺れるスカートは恋してるって証
Der schwingende Rock ist ein Beweis meiner Liebe.
小さなところで気づいて 恋してるの
Erkenne es an kleinen Dingen, ich bin verliebt, ich.
今日もまつ毛を空に高くあげる
Auch heute hebe ich meine Wimpern hoch zum Himmel.
駐車場の隅っこで眠る
In der Ecke des Parkplatzes schläft
子ネコにそっと結末を伝える
ein Kätzchen, dem ich leise das Ende erzähle.
ウニャーっと鳴いて励ましてくれたよ
Es miaut ermutigend,
真面目ではいられないな
da kann ich nicht ernst bleiben.
3回殴った自分の心臓は
Ich habe dreimal auf mein Herz geschlagen,
未だ落ちつきがない
es ist immer noch unruhig.
でも三半規管に取り憑いてる
Aber mein Gleichgewichtsorgan ist besessen,
自分のリズムで会いに行くよ
ich gehe in meinem eigenen Rhythmus zu dir.
ラッキーソングを身体中に纏って
Ich hülle meinen ganzen Körper in mein Glückslied,
ダメダメな私に言い聞かせてみるよ
versuche, mir selbst, der Versagerin, Mut zuzusprechen.
息つぎの合図で胸に手を当てて
Beim Luftholen lege ich meine Hand aufs Herz
大きな声で叫ぶの「恋してるよ 私」
und rufe laut: "Ich bin verliebt, ich!"
今日のまつ毛に雨が降りませんように
Möge es heute nicht auf meine Wimpern regnen.
花占いをするみたいに
Wie bei einem Blumenorakel
静かに両手を染めていく ああ ああ
färbe ich leise meine beiden Hände, ah, ah.
ラッキーカラーを指先に纏って
Ich hülle meine Fingerspitzen in meine Glücksfarbe,
鈍感な貴方に気づかせてあげる
um dich, du unsensibler Mann, darauf aufmerksam zu machen.
揺れるスカートは恋してるって証
Der schwingende Rock ist ein Beweis meiner Liebe.
小さなところで気づいて 恋してるの
Erkenne es an kleinen Dingen, ich bin verliebt, ich.
今日もまつ毛を空に高くあげる
Auch heute hebe ich meine Wimpern hoch zum Himmel.





Writer(s): Aimyon


Attention! Feel free to leave feedback.