いきものがかり - ふたり - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation いきものがかり - ふたり




ふたり
Two People
抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるなら
Even if I hold you tight, if there are unspoken feelings you can't put into words,
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ
I'll catch that pain for you now.
いつから ぼくらは大人になって
Since when did we become adults?
かぞえきれない涙を うまくはない 笑顔に隠してきたんだろう
We've hidden countless tears behind awkward smiles.
そうだよ 傷つくことはわかっていた
Yes, I knew it would hurt.
こんなにもそばにいるのに どうしてかな 切なくなるときがあるよ
Even though we're so close, why do I still feel lonely sometimes?
春に吹き込んだ 東京の風に何かをみつけ
You found something in the Tokyo wind that blew in spring,
歩き出すんだと きみは 泣いていた
And you cried as you began to walk.
抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるなら
Even if I hold you tight, if there are unspoken feelings you can't put into words,
重ねたこころに耳を 寄せて きみの声 探すよ
I'll listen to your heart and search for your voice.
離さないで 離さないで ふたりは つながっているから
Don't let go, don't let go, we're connected.
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ
I'll catch that pain for you now.
どうして 素直になれないんだろう
Why can't I be honest?
隣りにいて欲しいってさ 言えるのなら 寂しさも温もりを持つのに
If I could just say that I want you by my side, loneliness would feel warm.
優しすぎるんだ 小さな嘘もつけないままだよ
You're too kind. You can't even tell a little lie.
はぐれそうな手を きみは 握り返す
You reach out for my hand as if we might drift apart.
抱きしめても 抱きしめても かなわない想いがあるなら
Even if I hold you tight, if there are unspoken feelings you can't put into words,
凍えるこころに 祈り込めて 僕の声 伝うよ
I'll pray and send my voice to your frozen heart.
離さないで 離さないで この手は つながっているから
Don't let go, don't let go, our hands are connected.
言葉にできないその願いは ぼくが今 受け止めるよ
I'll catch that pain for you now.
抱きしめても 抱きしめても 届かない想いがあるから
Even if I hold you tight, if there are unspoken feelings you can't put into words,
何度も こころに 手を伸ばして 君の声 探すよ
I'll search for your voice, reaching into my heart.
離さないで 離さないで ふたりは つながっているから
Don't let go, don't let go, we're connected.
言葉にできないその痛みは ぼくが今 受け止めるよ
I'll catch that pain for you now.





Writer(s): 水野 良樹, 水野 良樹


Attention! Feel free to leave feedback.