Lyrics and translation いとうかなこ feat. ワタナベカズヒロ - When The End
So
near
but
so
far
away
you'll
forever
be
Так
близко,
но
так
далеко
ты
будешь
всегда
Locked
within
my
heart,
presence
in
the
air
the
melody
Заперт
в
моем
сердце,
в
воздухе
витает
мелодия
So
far
but
so
close
we
stay
we
shall
never
be
Так
далеко,
но
так
близко
мы
остаемся,
что
никогда
не
будем
вместе
Lost
within
our
hearts,
the
phantom
star
we
both
will
see
Затерян
в
наших
сердцах,
призрачная
звезда,
которую
мы
оба
увидим
But
when
the
end
comes
will
it
take
it
all
away?
Но
когда
придет
конец,
заберет
ли
это
все?
Sweeping
our
memories,
erasing
time
that
we
so
much
shared
Стирает
наши
воспоминания,
стирает
время,
которое
мы
так
много
разделяли
When
the
end
comes
everything
fade
away
Когда
приходит
конец,
все
исчезает
Don't
let
it
come
undone
within
our
hearts
let
it
stay
Не
позволяй
этому
разрушиться
в
наших
сердцах,
пусть
это
останется
Even
when...
Даже
когда...
In
darkness
we
seek
for
light
though
it
may
never
be
Во
тьме
мы
ищем
свет,
хотя
его,
возможно,
никогда
не
будет
Someday
we
might
find
the
sky
we
long
so
much
to
see
Когда-нибудь
мы
сможем
найти
небо,
которое
так
сильно
хотим
увидеть
Hopeless,
we
still
can
believe
tomorrow
will
find
its
way
Безнадежные,
мы
все
еще
можем
верить,
что
завтрашний
день
найдет
свой
путь
To
the
key
of
life,
the
flame
within
us
we
believe
Мы
верим
в
ключ
жизни,
в
пламя
внутри
нас.
But
when
the
end
comes
will
it
take
it
all
away?
Но
когда
придет
конец,
заберет
ли
он
все
это?
Sweeping
our
memories,
erasing
time
that
we
so
much
shared
Сметая
наши
воспоминания,
стирая
время,
которое
мы
так
много
разделяли
When
the
end
comes
everything
fade
away
Когда
придет
конец,
все
исчезнет
Don't
let
it
come
undone
within
our
hearts
let
it
stay
Не
позволяй
этому
разрушиться
в
наших
сердцах,
пусть
это
останется
Even
when...
Даже
когда...
Reach
out,
out
towards
the
distant
night
Протяни
руку
навстречу
далекой
ночи
Engrave
the
seed
of
life
in
our
hearts,
so
deep
that
we
dream
of
it
Зароните
семя
жизни
в
наши
сердца
так
глубоко,
что
мы
будем
мечтать
об
этом
Fear
not,
the
future
awaits
us
Не
бойся,
будущее
ждет
нас
Even
if
fate
shall
take
our
souls,
we
two
shall
unite
as
one
Даже
если
судьба
заберет
наши
души,
мы
двое
объединимся
как
одно
целое
But
when
the
end
comes
Но
когда
придет
конец
(Hold
you
in
my
arms
and
I
will
take
all
of
your
pain
away)
(Заключу
тебя
в
свои
объятия,
и
я
заберу
всю
твою
боль)
Hold
on
our
memories,
rebuilding
time
that
we
so
much
will
share
Храни
наши
воспоминания,
восстанавливая
время,
которое
нам
так
много
предстоит
разделить
The
end
comes
Конец
близок
(We'll
find
each
other
bound
by
our
soul
only
our
pain
can
fade
away)
(Мы
найдем
друг
друга,
связанные
нашей
душой,
только
наша
боль
может
исчезнуть)
Don't
let
it
come
undone
within
our
hearts
let
it
stay
Не
позволяй
этому
разрушиться
в
наших
сердцах,
пусть
это
останется
Even
when...
Даже
когда...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.