Lyrics and translation かいりきベア - 失敗作少女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
あぁ
ほら
また間違えた
これで何度?
何回目?
Ах,
смотри,
опять
ошиблась.
В
который
раз?
Который
это
уже?
ねえ
ほら
塞いでたって
ぽっかり浮き出る傷跡
Эй,
смотри,
даже
если
спрячешь,
шрам
все
равно
проступит.
あぁ
ほら
また誤魔化した
見て見ぬ振り
お上手ね
Ах,
смотри,
опять
увиливаешь.
Умело
делаешь
вид,
что
не
замечаешь.
もう
ほら
何言われたって
誰もわたしを望まない
Всё,
смотри,
что
бы
ни
говорили,
никто
меня
не
хочет.
むき出して痛い痛い
Обнажено
и
больно,
больно.
強がって
痛い痛い
Притворяюсь
сильной,
но
больно,
больно.
息詰まって痛い痛いんだよ
Задыхаюсь,
больно,
так
больно.
わたしって失敗作だってさ
って
いらない子なんだって...
Говорят,
что
я
неудачная...
ненужная...
何やったって
頑張ったって
ダメらしいや
Что
бы
я
ни
делала,
как
бы
ни
старалась,
всё
равно
плохо.
愛
愛
愛されたくて
偽って
Любви,
любви,
любви
хотела,
притворялась,
もっともっと笑顔で
いればいいかな...
Может,
нужно
просто
больше
улыбаться?..
あぁ
ほら
また擦りむいた
これで何度?
何回目?
Ах,
смотри,
опять
сбила
колени.
В
который
раз?
Который
это
уже?
ねえ
ほら
隠してたって
じわり浮き出るトラウマ
Эй,
смотри,
даже
если
скрываешь,
травма
всё
равно
проступит.
あぁ
ほら
また飲み込んだ
澄まし顔が
お上手ね
Ах,
смотри,
опять
проглотила.
Умело
делаешь
вид,
что
всё
спокойно.
もう
ほら
何言われたって
嘲られ
痣だらけ
Всё,
смотри,
что
бы
ни
говорили,
насмешки,
вся
в
синяках.
閉塞感にユラユラ
От
безысходности
качаюсь.
劣等感にクラクラ
От
комплекса
неполноценности
кружится
голова.
息詰まってカラカラなの
Задыхаюсь,
пересыхает
во
рту.
わたしって失敗作だって
なって
いらない子なんだって...
Говорят,
что
я
неудачная...
ненужная...
何やったって
頑張ったって
無駄みたいだ
Что
бы
я
ни
делала,
как
бы
ни
старалась,
кажется,
всё
бесполезно.
生まれてきた意味が欲しくて
Хочу
понять,
зачем
родилась,
もっともっと自然に
笑えばいいかな...
Может,
нужно
просто
естественнее
улыбаться?..
神様
もしも生まれ変わることが出来たら
Боже,
если
бы
я
могла
переродиться,
愛される子になれますように
То
стала
бы
любимым
ребенком.
泣き止んだ鼓動を子守歌に
Убаюканная
успокоившимся
сердцебиением,
きっときっと明日は
笑えるよね
Наверняка,
завтра
я
смогу
улыбнуться.
間違いだらけに
オヤスミナサイ
Полная
ошибок,
говорю
тебе
"Спокойной
ночи".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): かいりきベア
Attention! Feel free to leave feedback.