Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HEY
HEY
HE
HEY
HEY
HEY
HEY
HE
HEY
HEY
キミとボクの両腕は
大空を飛べないかたち
Deine
und
meine
Arme,
sie
sind
nicht
dazu
geschaffen,
durch
den
weiten
Himmel
zu
fliegen,
だけどロケットを組み立てて
月まで飛ばすそんなかたち
aber
sie
sind
von
der
Art,
Raketen
zu
bauen
und
sie
bis
zum
Mond
zu
schicken.
人って楽しいな
Menschen
machen
Spaß,
nicht
wahr?
人って面白いな
Menschen
sind
interessant,
nicht
wahr?
人ってかっこいいな
Menschen
sind
cool,
nicht
wahr?
人ってやっぱいいな
Menschen
sind
doch
einfach
klasse,
nicht
wahr?
HEY
HEY
HE
HEY
HEY
HEY
HEY
HE
HEY
HEY
ボクたちのこの両手は
たまに拳を握るかたち
Unsere
Hände
hier,
sie
sind
manchmal
so
geformt,
dass
sie
Fäuste
ballen,
大切な人を抱きしめて
その涙を拭うかたち
doch
sie
haben
auch
die
Form,
einen
geliebten
Menschen
zu
umarmen
und
dessen
Tränen
zu
trocknen.
人って優しいな
Menschen
sind
gütig,
nicht
wahr?
人って暖かいな
Menschen
sind
warmherzig,
nicht
wahr?
人ってかっこいいな
Menschen
sind
cool,
nicht
wahr?
人ってやっぱいいな
Menschen
sind
doch
einfach
klasse,
nicht
wahr?
ボクらの足は
ただがむしゃらに
夢を追いかけて走り続けるかたち
Unsere
Füße
sind
von
der
Art,
dass
sie
einfach
verbissen
Träumen
nachjagen
und
immer
weiterrennen.
ボクらの体は
その全てを使って
誰かを愛するかたち
守り抜くかたち
Unser
Körper
ist
von
der
Art,
dass
er
sich
ganz
einsetzt,
um
jemanden
zu
lieben,
um
ihn/sie
ganz
und
gar
zu
beschützen.
HEY
HEY
HE
HEY
HEY
HEY
HEY
HE
HEY
HEY
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 前川真悟
Attention! Feel free to leave feedback.